Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Gaius Iulius Caesar  ›  De Bello Gallico (VII)  ›  473

Alii tela coniciunt, alii testudine facta subeunt; defatigatis in vicem integri succedunt.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von franziska848 am 17.09.2015
Einige Soldaten werfen Waffen, während andere unter dem Schutz einer Schildformation vorrücken; wenn Soldaten müde werden, nehmen frische Truppen ihren Platz ein.

von karolin.d am 27.06.2014
Einige werfen Wurfgeschosse, andere rücken in Schildkrötenformation vor; den Erschöpften folgen sodann die frischen Truppen.

Analyse der Wortformen

Alii
alii: die einen ... die anderen (alii ... alii)
alium: das Andere
alius: der eine, ein anderer
coniciunt
conicere: werfen, schleudern, mutmaßen, schlussfolgern
defatigatis
defatigare: völlig ermüden
facta
facere: tun, machen, handeln, herstellen
factum: Tat, Verfahren, Tatsache
feri: gemacht werden, werden, entstehen, geschehen
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
integri
integer: anständig, unversehrt, unberührt, rein, untadelig, nicht erschöpft
subeunt
subire: auf sich nehmen
succedunt
succedere: nachfolgen, nachrücken, heranrücken, vonstatten gehen
tela
tela: Gewebe, Munition, Gewebsschicht
telum: Geschoss, Fernwaffe, Wurfspieß
testudine
testudo: Schildkröte
vicem
vicis: Wechsel, Abwechslung

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum