At ei, qui alesiae obsidebantur praeterita die, qua auxilia suorum exspectaverant, consumpto omni frumento, inscii quid in aeduis gereretur, concilio coacto 2 de exitu suarum fortunarum consultabant.
von rose955 am 05.07.2014
Aber sie, die in Alesia belagert wurden, nachdem der Tag vergangen war, an dem sie die Hilfe ihrer eigenen Leute erwartet hatten, alle Vorräte verzehrt, unwissend, was bei den Äduern vor sich ging, hatten nach Einberufung eines Rates über das Schicksal ihrer Lage beraten.
von viktor952 am 15.08.2016
Inzwischen waren die Truppen, die in Alesia belagert wurden, nachdem sie all ihr Getreide verbraucht hatten und der Tag verstrichen war, an dem sie Hilfe von ihren Verbündeten erwartet hatten, unwissend darüber, was bei den Aeduern vor sich ging. Sie beriefen einen Rat ein, um zu beraten, was aus ihnen werden würde.