Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Gaius Iulius Caesar  ›  De Bello Gallico (IV)  ›  117

Una cum his legatis commius atrebas venit, quem supra demonstraveram a caesare in britanniam praemissum.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von rebecca.859 am 25.04.2017
Commius von den Atrebaten kam mit diesen Gesandten; wie ich bereits erwähnte, hatte Caesar ihn zuvor nach Britannien vorausgeschickt.

von aylin.r am 14.12.2023
Zusammen mit diesen Legaten kma Commius Atrebas, den ich zuvor als von Caesar nach Britannien vorausgeschickt dargestellt hatte.

Analyse der Wortformen

cum
cum: obwohl (mit Konjunktiv), weil, während, da, als (mit Konjunktiv), nachdem, (immer) wenn, mit (Präposition)
his
hic: hier, dieser, diese, dieses
legatis
legere: auswählen, lesen, auflesen, sammeln
legare: zum Legaten machen, als Gesandten schicken, hinterlassen
legatus: Unterfeldherr, Gesandter, Legat, Abgesandter, Gesandtschaft
legatum: Legat, Legat, legacy
atrebas
at: aber, dagegen, andererseits
venit
venire: kommen
quem
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
supra
supra: über, oberhalb, oberhalb von, oben, droben, obenauf, beyond
demonstraveram
demonstrare: zeigen, erklären, darlegen, beweisen
a
a: von, durch, Ah!
caesare
caesus: Abschnitt
caesar: Caesar, Kaiser
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
britanniam
britannia: Britannien
praemissum
praemittere: vorausschicken

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum