Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Gaius Iulius Caesar  ›  De Bello Gallico (I)  ›  044

His cum sua sponte persuadere non possent, legatos ad dumnorigem haeduum mittunt, ut eo deprecatore a sequanis impetrarent.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von Anni B am 24.04.2013
Weil er diese aus eigenem Willen nicht überreden konnte, schickte er Gesandte zum Haeduer Dumnorix, damit er durch dessen Fürsprache das von den Sequanern erreiche.

von til.k am 12.06.2023
Als sie diese nicht aus eigenem Antrieb überzeugen konnten, senden sie Gesandte zu Dumnorix, dem Äduischen, damit sie mit ihm als Mittler von den Sequanern (etwas) erlangen könnten.

Analyse der Wortformen

His
hic: hier, dieser, diese, dieses
cum
cum: obwohl (mit Konjunktiv), weil, während, da, als (mit Konjunktiv), nachdem, (immer) wenn, mit (Präposition)
sua
suum: Eigentum
suus: ihr, sein, seine Leute (Pl.), ihre Leute (Pl.)
sponte
spons: EN: free will
sponte: von selbst, mit jemandes Zustimmung, freiwillig, aus eigenem Antrieb
persuadere
persuadere: überreden, überzeugen
non
non: nicht, nein, keineswegs
possent
posse: können, imstande sein, Einfluss haben, vermögen
legatos
legare: zum Legaten machen, als Gesandten schicken, hinterlassen
legatus: Unterfeldherr, Gesandter, Legat, Abgesandter, Gesandtschaft
ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
dumnorigem
dumnorix: Bruder und Gegner des Äduers, name of a Gaul - in Caesar's Gallic War
haeduum
haeduus: EN: Haedui (pl.), also Aedui, a people of Cen. Gaul - in Caesar's "Gallic War"
mittunt
mittere: senden, schicken, loslassen, weglassen, werfen
ut
ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu
eo
eare: gehen, marschieren
ire: laufen, gehen, schreiten
eo: dahin, dorthin, desto
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
deprecatore
deprecator: Fürsprecher, Fürsprecher, one pleading for mercy
a
a: von, durch, Ah!
sequanis
sequana: EN: Seine, river in N Cen. Gaul - in Caesar's "Gallic War"
sequanus: der Sequaner, den Sequanern gehörend
impetrarent
impetrare: durchsetzen, erreichen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum