Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Gaius Iulius Caesar  ›  De Bello Civili (III)  ›  074

Huc addunt pauca rei confirmandae causa, ut de compositione acturi viderentur.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von maurice.h am 01.10.2018
Sie fügen zur Bestätigung der Sache einige Dinge hinzu, um den Anschein zu erwecken, als würden sie gleich über eine Komposition verhandeln.

von louise876 am 31.01.2017
Sie fügten einige Punkte hinzu, um ihre Position zu stärken und den Eindruck zu erwecken, verhandlungsbereit zu sein.

Analyse der Wortformen

Huc
huc: hierzu, hierhin, hierher, dahin, to this place
addunt
addere: hinzufügen, addieren, anhängen, ergänzen
pauca
paucum: ein paar Wörter
paucus: wenig
rei
res: Ding, Sache, Vermögen, Angelegenheit
reus: Angeklagter, Sünder
confirmandae
confirmare: befestigen, bestätigen, versichern, verstärken, sichern, ermutigen, begründen, bestärken
confirmanda: EN: candidate for confirmation (female)
causa
causa: Ursache, Grund, Sachverhalt, Rechtsangelegenheit, wegen (mit Genitiv)
causare: verursachen
ut
ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu
de
de: über, von ... herab, von
compositione
compositio: Gestaltung, Zusammenstellung, Gestaltung, combination, pact
acturi
agere: tun, machen, verbringen, ausführen, treiben, verhandeln, handeln, betreiben
viderentur
videre: sehen, betrachten, schauen, scheinen, es scheint (mit NcI bei videtur)

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum