Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Gaius Iulius Caesar  ›  De Bello Civili (I)  ›  069

Acceptis mandatis roscius cum l· caesare capuam pervenit ibique consules pompeiumque invenit; postulata caesaris renuntiat.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

Acceptis
accepta: angenehm, portion of land assigned to one person
acceptum: Einnahme, angenehm, Einnahme
acceptus: angenehm, willkommen, lieb
accipere: empfangen, annehmen, erhalten, einnehmen, erfahren, verstehen
caesare
caesar: Caesar, Kaiser
caesus: Abschnitt
capuam
capua: Kapua
consules
consul: Konsul (höchster gewählter römischer Beamter)
consulere: beraten, sorgen, sich kümmern um, zu Rate ziehen, befragen, anfragen
cum
cum: obwohl (mit Konjunktiv), weil, während, da, als (mit Konjunktiv), nachdem, (immer) wenn, mit (Präposition)
ibique
ibi: dort, da
ibis: Ibis (Vogel)
invenit
invenire: erfinden, entdecken, finden
mandatis
mandare: auftragen, anvertrauen, übergeben, vertrauen, beauftragen, einen Auftrag geben
mandatum: Auftrag, command, commission
mandere: kauen, anvertrauen, übergeben, auftragen
pervenit
pervenire: gelangen, hinkommen, ankommen
pompeiumque
pompeius: EN: Pompeius
postulata
postulare: fordern, verlangen
postulatum: Forderung, request
ibique
que: und
renuntiat
renuntiare: verkünden, berichten, bekannt machen, absagen
l
L: 50, fünfzig

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum