Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Gaius Iulius Caesar  ›  De Bello Civili (I)  ›  423

Hi suos notos hospitesque quaerebant, per quem quisque eorum aditum commendationis haberet ad caesarem.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

Hi
hic: hier, dieser, diese, dieses
suos
suus: ihr, sein, seine Leute (Pl.), ihre Leute (Pl.)
notos
noscere: kennenlernen, untersuchen, prüfen, erfahren
notus: bekannt
novisse: kennen
hospitesque
hospes: Gast, Fremder, Gastfreund, Besucher, Gastgeber
hospitare: EN: play/act as host
que: und
quaerebant
quaerere: untersuchen, fragen, suchen, forschen, sich erkundigen
per
per: durch, hindurch, aus
quem
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quisque
qu: ein gewisser (Singular), einige (Plural), wer auch immer
eorum
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
aditum
adire: besuchen, hingehen, herangehen, sich nähern, hinzugehen, übernehmen, bitten
aditus: Zutritt, Zugang, das Hinzufügen, access
commendationis
commendatio: Empfehlung
haberet
habere: halten, haben, ansehen als, halten für
ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
caesarem
caesar: Caesar, Kaiser

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum