Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Justinian I.  ›  Codex Iustinianus (I)  ›  924

Reliquis hominibus viginti sex ad annonam i annona solidorum v et ad capitum i capitus solidorum iiii, fiunt solidi ccxxxiiii

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von Nelly am 16.07.2013
Für die verbleibenden 26 Männer, mit einem Satz von 5 Goldstücken für Verpflegung und 4 Goldstücken pro Kopfsteuer, ergibt sich ein Gesamtbetrag von 234 Goldstücken

von sophy866 am 30.03.2017
Für die verbleibenden sechsundzwanzig Männer, für eine Annona von fünf Solidi und für einen Capitus von vier Solidi, macht dies zweihundertvierunddreißig Solidi

Analyse der Wortformen

ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
annona
annona: Jahresertrag
annonam
annona: Jahresertrag
capitum
capitum: EN: fodder for cattle
caput: Haupt, Kopf, Hauptstadt
capitus
capa: EN: cape, cloak
ire: laufen, gehen, schreiten
itus: Gehen, Gang, Abreise, Aufbruch
et
et: und, auch, und auch
fiunt
feri: gemacht werden, werden, entstehen, geschehen
hominibus
homo: Mann, Mensch, Person
i
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
ire: laufen, gehen, schreiten
I: 1, eins
Reliquis
reliquum: Rest
reliquus: übrig, zurückgelassen
sex
sex: sechs
Sex: Sextus (Pränomen)
solidi
solidum: das Ganze, das Ganze
solidus: dicht, massiv
solidorum
solidum: das Ganze, das Ganze
solidus: dicht, massiv
v
V: 5, fünf
viginti
viginti: zwanzig

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum