Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Tacitus  ›  Annales (XV)  ›  019

Sed partho ad exsequendas obsidiones nulla comminus audacia: raris sagittis neque clausos exterret et semet frustratur.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von fabio.9825 am 27.10.2013
Dem Parther jedoch fehlt bei Belagerungen jede Kühnheit im Nahkampf: Mit vereinzelten Pfeilen erschreckt er weder die Belagerten noch überwindet er sich selbst.

von mathis.841 am 16.04.2018
Aber den Parthern fehlt die Tapferkeit, um Belagerungen aus der Nähe durchzuführen: Ihre verstreuten Pfeile erschrecken weder die Verteidiger noch richten sie etwas Nützliches aus.

Analyse der Wortformen

ad
ad: zu, nach, an, bei, bis zu, gegen, auf, gemäß, hinsichtlich, zufolge, außerdem
audacia
audacia: Kühnheit, Wagemut, Frechheit, Dreistigkeit, Unverschämtheit
audax: kühn, mutig, verwegen, dreist, frech, ungestüm
clausos
claudere: schließen, verschließen, abschließen, einschließen, begrenzen, beenden
clausus: geschlossen, verschlossen, eingeschlossen, verriegelt, geheim, privat
comminus
comminus: von Angesicht zu Angesicht, aus der Nähe, im Nahkampf, in nächster Nähe
et
et: und, auch, sogar, selbst, sowohl
exsequendas
exsequi: verfolgen, ausführen, vollziehen, vollenden, verrichten, erzählen, berichten, rächen, bestrafen
exterret
exterrere: erschrecken, heftig erschrecken, in Schrecken versetzen, einschüchtern
frustratur
frustrare: enttäuschen, frustrieren, vereiteln, täuschen, betrügen, hindern, hemmen, irreführen
neque
neque: und nicht, auch nicht, weder, weder ... noch, aber nicht
nulla
nullus: kein, keine, keines, nicht einer, wertlos, bedeutungslos, niemand, keiner, Niemand, Null
obsidiones
obsidio: Belagerung, Einschließung, Blockade
partho
parthus: Parther
raris
rarus: selten, vereinzelt, dünn, spärlich, locker, ungewöhnlich, Seltenheit, Rarität
sagittis
sagitta: Pfeil
sed
sed: aber, sondern, jedoch, indessen, hingegen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum