Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Tacitus  ›  Annales (XIV)  ›  273

Volusio et sextio africano trebellioque maximo acti sunt, aemulis inter se per nobilitatem volusio atque africano: trebellium dum uterque dedignatur, supra tulere.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von sophi.8876 am 17.05.2020
Die Verhandlungen wurden mit Volusius, Sextius Africanus und Trebellius Maximus durchgeführt, wobei Volusius und Africanus untereinander Rivalen aufgrund ihrer Adelsherkunft waren: Während beide Trebellius verachteten, erhoben sie ihn dennoch über sich.

von noemi.m am 20.10.2021
Die Verhandlungen fanden unter Volusius, Sextius Africanus und Trebellius Maximus statt. Volusius und Africanus wetteiferten aufgrund ihrer adeligen Herkunft miteinander, doch während sie beide Trebellius verachteten, erhoben sie ihn unversehens über sich selbst.

Analyse der Wortformen

Volusio
volvere: wälzen, rollen
et
et: und, auch, und auch
sextio
sextius: EN: Sextius
africano
africanus: EN: African;
maximo
magnus: weit, groß, bedeutend, stark, wichtig
maximus: größter, ältester
acti
agere: tun, machen, verbringen, ausführen, treiben, verhandeln, handeln, betreiben
actum: Tat, Handlung
sunt
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
aemulis
aemula: Rivalin, Eifersüchtige
aemulus: wetteifernd, eifersüchtig, nacheifernd, jealous, grudging, (things) comparable/equal (with/to), competitor, lo
inter
inter: zwischen, unter, inmitten von
se
se: sich, er (im AcI), sie (im AcI)
per
per: durch, hindurch, aus
nobilitatem
nobilitas: Berühmtheit, Adel, vornehme Abstammung
volusio
volvere: wälzen, rollen
atque
atque: und, wie, als, und dazu, und besonders, sowie, und auch
africano
africanus: EN: African;
dum
dum: während, bis, solange bis, unterdessen, solange wie, indem
uterque
que: und
uter: welcher, welcher von beiden, lederner Schlauch, Schlauch
dedignatur
dedignare: EN: disdain
supra
supra: über, oberhalb, oberhalb von, oben, droben, obenauf, beyond
tulere
ferre: bringen, tragen, ertragen, berichten

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum