Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Seneca Minor  ›  Epistulae morales ad Lucilium (XIV-XV)  ›  049

Rhetorike verba curat et sensus et ordinem; dialektike in duas partes dividitur, in verba et significationes, id est in res quae dicuntur et vocabula quibus dicuntur.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von nika.q am 03.07.2018
Die Rhetorik kümmert sich um Worte, Bedeutungen und Ordnung; die Dialektik wird in zwei Teile geteilt, in Worte und Bedeutungen, das heißt in Dinge, die gesprochen werden, und die Begriffe, mit denen sie gesprochen werden.

von damian.f am 29.04.2018
Die Rhetorik befasst sich mit Wörtern, Bedeutungen und Struktur; die Dialektik wird in zwei Kategorien unterteilt: Wörter und ihre Bedeutungen - mit anderen Worten, die Dinge, über die wir sprechen, und das Vokabular, das wir verwenden, um über sie zu sprechen.

Analyse der Wortformen

curat
curare: sorgen (für), pflegen, sich kümmern (um), besorgen, behandeln
dialektike
dialectice: EN: dialectically, logic
dialecticos: EN: dialectical, logical
dialecticus: dialektisch, logical, logician
dicuntur
dicere: sprechen, sagen, nennen, ernennen, behaupten
dividitur
dividere: teilen, trennen
duas
duo: zwei, beide
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
et
et: und, auch, und auch
id
id: das
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
Id: Iden, 13.–15. Tag des Monats
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
ordinem
ordinare: ordnen
ordo: Stand, Reihe, Ordnung, Rang
partes
pars: Anteil, Teil, Rolle, Seite, Region
quae
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quibus
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
res
res: Ding, Sache, Vermögen, Angelegenheit
Rhetorike
rhetorice: EN: rhetoric
rhetoricus: rhetorisch, rhetorical
sensus
sensus: Gefühl, Sinn, Bewusstsein, Bewußtsein, sense
sentire: fühlen, denken, empfinden
significationes
significatio: Ausdruck, Äußerung, Signal
verba
verbum: Wort, Wortlaut, Äußerung, Ausdruck
vocabula
vocabulum: Benennung, common/concrete noun

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum