Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Seneca Minor  ›  Epistulae morales ad Lucilium (IV)  ›  226

Pauca sunt quae dicuntur, sed si illa animus bene excepit, convalescunt et exsurgunt.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von benedikt.9925 am 09.05.2018
Wenige sind die Dinge, die gesagt werden, doch wenn der Geist sie gut aufnimmt, erstarken sie und erheben sich.

von collin.n am 13.08.2019
Wenige Worte mögen gesprochen werden, doch wenn der Geist sie gut aufnimmt, werden sie stark und gedeihen.

Analyse der Wortformen

animus
animus: Seele, Mut, Herz, Geist, Sinn, Absicht, Leben, Gesinnung, Charakter
bene
bene: gut, wohl, günstig
convalescunt
convalescere: stark werden
dicuntur
dicere: sprechen, sagen, nennen, ernennen, behaupten
et
et: und, auch, und auch
excepit
excipere: aufnehmen, auffangen, herausnehmen, empfangen
exsurgunt
exsurgere: sich erheben
illa
ille: jener, jene, jenes, der dort, die dort, das dort
Pauca
paucum: ein paar Wörter
paucus: wenig
quae
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
sed
sed: sondern, aber
si
si: wenn, ob, falls
sunt
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum