Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Plinius Minor  ›  Briefe (VIII)  ›  006

Praeterea continens ipse, nos solliciti, medici diligentes.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von fin862 am 20.09.2014
Überdies er sich mäßigend, wir besorgt, die Ärzte eifrig.

von anna.lena826 am 29.10.2015
Dabei bleibt er ruhig, während wir uns sorgen und die Ärzte sorgfältig arbeiten.

Analyse der Wortformen

continens
continens: Festland, ununterbrochen, zusammenhaltend, central argument, hinge, basis, adjacent, contiguous, nex
continere: enthalten, festhalten, umschließen, beinhalten, zusammenhalten
diligentes
diligens: gewissenhaft, sorgfältig, genau, achtsam
diligere: lieben, hochachten, achten
ipse
ipse: er selbst, sie selbst, es selbst, persönlich, gerade er, gerade sie, gerade es
medici
medicus: heilsam, heilend, Arzt
nos
nos: wir, uns
Praeterea
praeterea: außerdem, weiter, außerdem noch, ferner
solliciti
sollicitus: unruhig, stark bewegt, besorgt

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum