Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Plinius Minor  ›  Briefe (VI)  ›  125

Acilius tantum rufus et cum eo septem an octo, septem immo, in priore sententia perseverarunt.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von Laila am 05.10.2019
Nur Acilius Rufus und genau sieben andere blieben in ihrer ursprünglichen Position.

von benjamin.935 am 06.08.2021
Acilius Rufus allein und mit ihm sieben oder acht, ja sieben, beharrten in ihrer früheren Ansicht.

Analyse der Wortformen

an
an: etwa, ob, oder
cum
cum: obwohl (mit Konjunktiv), weil, während, da, als (mit Konjunktiv), nachdem, (immer) wenn, mit (Präposition)
eo
eare: gehen, marschieren
eo: dahin, dorthin, desto
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
ire: laufen, gehen, schreiten
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
et
et: und, auch, und auch
immo
immo: vielmehr, aber ja, nein, im Gegenteil, ja sogar
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
octo
octo: acht
perseverarunt
perseverare: fortfahren, beharren, verharren bei, persevere
priore
prior: früher, vorherig
prius: früher, der erstere, eher, before, previously, first
rufus
rufus: rot, rothaarig
sententia
sententia: Satz, Sinnspruch, Meinung, Beschluss
sententiare: EN: decree
septem
septem: sieben
tantum
tantum: so Großes, nur (nachgestellt)
tantus: so groß, so viel, nur (tantum)

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum