Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Plinius Minor  ›  Briefe (IV)  ›  247

Et admones et rogas, ut suscipiam causam corelliae absentis contra c.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von elea.928 am 16.10.2021
Und du ermahnst und bittest, dass ich den Fall von Corellia, die abwesend ist, gegen C. übernehmen möge.

Analyse der Wortformen

Et
et: und, auch, und auch
admones
admonere: erinnern, ermahnen
et
et: und, auch, und auch
rogas
rogare: fragen, bitten, ersuchen, erbitten
ut
ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu
suscipiam
suscipere: unternehmen, übernehmen, auf sich nehmen
causam
causa: Ursache, Grund, Sachverhalt, Rechtsangelegenheit, wegen (mit Genitiv)
absentis
absens: abwesend, in der Ferne, fehlend, entfernt
absentis: abwesend
contra
contra: gegen, gegenüber, dagegen, hingegen, entgegen, andererseits, entgegenstehend
c
C: 100, einhundert
C: Gaius (Pränomen)
K: Caeso (Pränomen)

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum