Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen zu „the autumn season“

autumnitas (Substantiv)
autumnitatis, f.
Herbst
Herbstzeit
kein Form
auctumnitas, auctumnum
auctumnitas (Substantiv)
auctumnitatis, f.
Herbst
Herbstzeit
kein Form
autumnitas, auctumnum
autumnalis (Adjektiv)
autumnalis, autumnalis, autumnale; autumnalis, autumnalis, autumnalis
herbstlich
zum Herbst gehörig
Herbst-
kein Form
autumnal, auctumnalis
autumnascere (Partizip)
autumnascere, autumnasco, -, -
Herbst werden
sich dem Herbst nähern
herbstlich werden
kein Form
auctumnascere, auctumnescere, autumnescere
auctumnescere (Partizip)
auctumnescere, auctumnesco, -, -
herbstlich werden
sich dem Herbst nähern
Herbst werden
kein Form
auctumnascere, autumnascere, autumnescere
auctumnalis (Adjektiv)
auctumnalis, auctumnalis, auctumnale; auctumnalis, auctumnalis, auctumnalis
herbstlich
zum Herbst gehörig
kein Form
autumnal, autumnalis
autumnal (Adjektiv)
autumnalis, autumnalis, autumnale; autumnalis, autumnalis, autumnalis
herbstlich
zum Herbst gehörig
kein Form
autumnalis, auctumnalis
auctumnus (Adjektiv)
auctumni, m. || auctumnus, auctumna, auctumnum; auctumni, auctumnae, auctumni
Herbst
herbstlich
Herbst-
kein Form
auctumnascere (Partizip)
auctumnascere, auctumnascor, -, auctumnatus
herbstlich werden
sich dem Herbst nähern
im Herbst geboren werden
kein Form
auctumnescere, autumnascere, autumnescere
autumnescere (Partizip)
autumnescere, autumnesco, -, -
Herbst werden
herbstlich werden
sich dem Herbst nähern
kein Form
auctumnascere, auctumnescere, autumnascere
cordus (Adjektiv)
cordus, corda, cordum; cordi, cordae, cordi
spät geboren
spätzeitig
außerhalb der Saison entstanden
kein Form
anno (Substantiv)
anni, m.
Jahr
Jahreszeit
Zeit
kein Form
autumnus (Substantiv)
autumni, m.
Herbst
kein Form
auctumnum (Substantiv)
auctumni, n.
Herbst
kein Form
auctumnitas, autumnitas
annus (Substantiv)
anni, m.
Jahr
Jahreszeit
Lebensjahr
Zeitraum
kein Form
a., anni
coroniola (Substantiv)
coroniolae, f.
Kränzchen
kleine Krone
Herbstrose
kein Form
coroneola
coroneola (Substantiv)
coroneolae, f.
Kränzchen
kleine Krone
Herbstrose
kein Form
coroniola
hora (Substantiv)
horae, f.
Stunde
Tageszeit
Zeitpunkt
Jahreszeit
kein Form
aetas, spatium, tempestas, tempus
tempestas (Substantiv)
tempestatis, f.
Unwetter
Sturm
Jahreszeit
Zeit
Zeitraum
Periode
Unglück
Notlage
kein Form
spatium, aetas, tempus, spacium, procella
tempus (Substantiv)
temporis, n.
Zeit
Zeitpunkt
Zeitraum
Zeitspanne
Weile
Gelegenheit
Umstände
kein Form
aetas, diuturnitas, hora, spatium, tempestas
chordus (Adjektiv)
chordus, chorda, chordum; chordi, chordae, chordi
spät geboren
nachgeboren
außerhalb der Saison
kein Form
dies (Substantiv)
diei, m./f.
Tag
Tageszeit
Termin
Datum
Frist
Lebenszeit
kein Form
salere (Partizip)
salere, salio, salui/salii, saltus
salzen
einsalzen
pökeln
würzen
witzig machen
kein Form
condire, salire
aestatis (Substantiv)
aestatis, f.
Sommer
Sommerzeit
kein Form
aestas
sementivum (Substantiv)
sementivi, n.
Saatgut
Herbstsaat
Wintersaat
kein Form
condire (Partizip)
condire, condio, condivi, conditus
würzen
abschmecken
einpökeln
einlegen
konservieren
einbalsamieren
gründen
stiften
verfassen
dichten
verbergen
beerdigen
kein Form
salere
autumnare (Verb)
autumnare, - , autumnavi, autumnatus
herbstlich machen
Herbst werden
den Herbst anzeigen
kein Form
auctumnare
auctumnare (Verb)
auctumnare, auctumno, auctumnavi, auctumnatus
Herbst werden
herbstlich werden
reifen
kein Form
autumnare
hiemps (Substantiv)
hiemis, f.
Winter
Winterzeit
kein Form
hiems
hiems (Substantiv)
hiemis, f.
Winter
Winterzeit
Kälte
Unwetter
kein Form
algor, bruma, gelu, frigus, hiemps

Alternative Quellen

Andere Latein-Wörterbücher oder Suchmaschinen haben eventuell weitere Übersetzungen:

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum