Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen zu "man in charge of scales"

libripens (Substantiv)
libripentis
man in charge of scales
kein Form
bilanx (Adjektiv)
(gen.), bilancis
kein Form
libra (Substantiv)
libra, librae N F
Waage
Pfund
balance
kein Form
libramen, statera, trutina
calvarium (Substantiv)
calvarii
kein Form
desquamare (Verb)
desquamo, desquamavi, desquamatus
remove scales/skin/surface from
kein Form
dialepidos (Substantiv)
dialepidi
kein Form
momentana (Substantiv)
momentanae
kein Form
calumpnia (Substantiv)
calumpniae
kein Form
calumnia
electrisare (Verb)
electriso, electrisavi, electrisatus
kein Form
imputare
concriminari (Verb)
concriminor, concriminatus sum
kein Form
curagere (Verb)
curago, curegi, curactus
take charge
kein Form
dispensare
viocurus (Substantiv)
viocuri
kein Form
adlegatio (Substantiv)
adlegationis
charge
kein Form
allegatio, adsultus, criminatio, custodela, reatus
diaetarius (Substantiv)
diaetarii
kein Form
aeditumus (Substantiv)
aeditumi
one who has charge of a temple
kein Form
aeditimus, aedituus, aeditua
carricare (Verb)
carrico, carricavi, carricatus
a battery)
kein Form
aeditimus (Substantiv)
aeditimi
one who has charge of a temple
kein Form
aeditumus, aedituus, aeditua
adsultus (Substantiv)
adsultus
assault
charge
kein Form
aggressura, adgressura, adgressus, irruptio, aggressio
allegatio (Substantiv)
allegatio, allegationis N F uncommon
Absendung
charge
kein Form
adlegatio, adsultus, criminatio, custodela, reatus
aspratilis (Adjektiv)
aspratilis, aspratile
with rough scales
kein Form
avicularius (Substantiv)
avicularii
one who has charge of poultry
kein Form
aviarius
reatus (Substantiv)
reatus, reatus N M
Anklagezustand
charge
kein Form
criminatio, delatura, custodela, culpabilitas, accusatio
diaetarchus (Substantiv)
diaetarchi
kein Form
aeditua (Substantiv)
aedituae
one who has charge of a temple
kein Form
aeditimus, aeditumus, aedituus
diaetarcha (Substantiv)
diaetarchae
kein Form
aedituare (Verb)
aedituo, aedituavi, aedituatus
be in charge/take care of temple
kein Form
aeditimari, aeditumari
armentarius (Adjektiv)
armentaria, armentarium
Rinderhirt
cowboy
kein Form
bobsequa, bubsequa, busequa
aeditumari (Verb)
aeditumor, aeditumatus sum
be in charge/take care of temple
kein Form
aeditimari, aedituare
aedituus (Substantiv)
aedituus, aeditui N M
Glöckner
one who has charge of a temple
kein Form
aeditimus, aeditumus, aeditua, aeditui
aeditimari (Verb)
aeditimor, aeditimatus sum
be in charge/take care of temple
kein Form
aedituare, aeditumari
custodela (Substantiv)
custodelae
charge
keeping
kein Form
adlegatio, adsultus, allegatio, criminatio, reatus
siponarius (Substantiv)
siponari
kein Form
sifonarius, siphonarius
sifonarius (Substantiv)
sifonari
kein Form
siphonarius, siponarius
bybliotheca (Substantiv)
bybliothecae
also person in charge)
kein Form
bibliothece
cistellatrix (Substantiv)
cistellatricis
kein Form
bibliothece (Substantiv)
bibliotheces
also person in charge)
kein Form
bybliotheca
concertativus (Adjektiv)
concertativus, concertativa, concertativum ADJ veryrare
zum Streit gehörig
kein Form
criminatio (Substantiv)
criminatio, criminationis N F
Beschuldigung
Verdächtigung
complaint
charge
indictment
kein Form
reatus, delatura, custodela, crimen, categoria
procursatio (Substantiv)
procursatio, procursationis N F lesser
das Vorlaufen zum Kampf
sally
kein Form
irruptio
inruere (Verb)
inruo, inrui, inrutus
attack/charge
force way in
kein Form
irruere
proreus (Substantiv)
prorei
kein Form
proreta
casnar (Substantiv)
undeclined
kein Form
casamus
casamus (Substantiv)
casami
kein Form
casnar
perfectissimus (Substantiv)
perfectissimi
kein Form
magnas (Substantiv)
magnatis
kein Form
magnatus
salaputium (Substantiv)
salaputii
manikin
kein Form
homullus, homuncio, homunculus
redituarius (Substantiv)
redituarii
kein Form
magnatus (Substantiv)
magnati
kein Form
magnas
inhumanatus (Adjektiv)
inhumanata, inhumanatum
kein Form
prothoplastus (Substantiv)
prothoplasti
kein Form

Lateinische Textstellen zu "man in charge of scales"

Alternative Quellen

Andere Latein-Wörterbücher oder Suchmaschinen haben eventuell weitere Übersetzungen:

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum