Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen zu „makedonische lanze“

sarisa (Substantiv)
sarisae, f.
Sarissa
makedonische Pike
makedonische Lanze
kein Form
sarissa (Substantiv)
sarissae, f.
Sarissa (lange makedonische Lanze)
kein Form
adstatus (Adjektiv)
adstatus, adstata, adstatum; adstati, adstatae, adstati || adstatus, m.
mit einer Lanze versehen
mit einer Lanze bewaffnet
nahe stehend
Lanzenträger
mit einer Lanze bewaffneter Soldat
kein Form
astatus
lancea (Substantiv)
lanceae, f.
Lanze
Speer
kein Form
curis, hasta
asta (Substantiv)
astae, f.
Speer
Lanze
Stange
Stab
kein Form
cures, curis, sparus, tragula
hasta (Substantiv)
hastae, f.
Lanze
Speer
Stange
Schaft
kein Form
curis, contus, lancea, pertica
lanciola (Substantiv)
lanciolae, f.
kleine Lanze
leichter Speer
Wurfspieß
kein Form
contus (Substantiv)
conti, m.
Stange
Pfahl
Lanze
Speer
Bootshaken
kein Form
hasta, pertica
cuspis (Substantiv)
cuspidis, f.
Spitze
Stachel
Speerspitze
Lanze
Dorn
Widerhaken
kein Form
acies, summum, stimulus, spiculum, obelus
contarius (Substantiv)
contarii, m.
Soldat mit Contus (Lanze/Speer)
Lanzenträger
Pikenier
kein Form
contatus
contatus (Substantiv)
contati, m.
mit einem Contus (Lanze/Speer/Langspieß) bewaffneter Soldat
Lanzenträger
Pikenier
kein Form
contarius
rumpia (Substantiv)
rumpiae, f.
thrakisches Schwert
thrakischer Speer
Wurfspieß
Lanze
kein Form
gladius, ferrum, machaera, rhomphaea, romphea
hastile (Substantiv)
hastilis, n.
Schaft (eines Speeres
einer Lanze usw.)
Stange
Speerschaft
Lanzenschaft
kein Form
hastilis

Alternative Quellen

Andere Latein-Wörterbücher oder Suchmaschinen haben eventuell weitere Übersetzungen:

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum