Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen zu „jüdischer glaube“

judaismus (Substantiv)
judaismi, m.
Judentum
jüdische Religion
jüdischer Glaube
kein Form
superumerale (Substantiv)
superumeralis, n.
Ephod (Schulterkleid jüdischer Priester)
kein Form
adar (Substantiv)
-
Adar (jüdischer Monat)
kein Form
bul, casleu, nisan, sabath
credencia (Substantiv)
credenciae, f.
Vertrauen
Glaube
Zuversicht
Glaubwürdigkeit
kein Form
credentia
confisio (Substantiv)
confisionis, f.
Vertrauen
Zuversicht
Glaube
Überzeugung
kein Form
fides, fiducia
polytheismus (Substantiv)
polytheismi, m.
Polytheismus
Vielgötterei
Glaube an mehrere Götter
kein Form
creditum (Substantiv)
crediti, n.
Darlehen
Schuld
Kredit
Vertrauen
Glaube
Einlage
kein Form
nexum
doxa (Substantiv)
doxae, f.
Meinung
Urteil
Ansicht
Glaube
Erwartung
Ruhm
Ehre
kein Form
adoria, gloria, illuminatio, inluminatio
fiducia (Substantiv)
fiduciae, f.
Zuversicht
Vertrauen
Glaube
Selbstvertrauen
Kühnheit
Mut
kein Form
confisio, fides
christianitas (Substantiv)
christianitatis, f.
Christentum
Christenheit
christliche Welt
christlicher Glaube
kein Form
christianismus
hethanim (Substantiv)
hethanim, n.
Ethanim (biblischer Monat)
Tischri (jüdischer Monat)
kein Form
credentia (Substantiv)
credentiae, f.
Glaube
Vertrauen
Zuversicht
Kredenz
Anrichtetisch im Heiligtum für Gefäße
kein Form
credencia, pollicitatio, promissio, stipulatio
christianismus (Substantiv)
christianismi, m.
Christentum
christliche Religion
christlicher Glaube
kein Form
christianitas
fides (Substantiv)
fidei, f.
Treue
Glaube
Vertrauen
Zuverlässigkeit
Ehrlichkeit
Redlichkeit
Versprechen
Zusicherung
kein Form
fidelitas, confisio, fiducia, religio
opinio (Substantiv)
opinionis, f.
Meinung
Ansicht
Vorstellung
Glaube
Vermutung
Ruf
Ansehen
öffentliche Meinung
kein Form
censio, divinatio, notio, sententia

Alternative Quellen

Andere Latein-Wörterbücher oder Suchmaschinen haben eventuell weitere Übersetzungen:

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum