Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen zu "in a lower position"

subtum (Adverb)
underneath
in a lower position
kein Form
subtus, infra
subtus (Adverb)
subtus ADV
unten
underneath
in a lower position
kein Form
infra, subtum
infernus (Adjektiv)
infernus, inferni N M lesser
unten befindlich
under
the shades
kein Form
positio (Substantiv)
positio, positionis N F
Stellung
Lage
place
mental position
condition/state
kein Form
collocatio, condicio, dignitas, locatio, statio
depreciare (Verb)
deprecio, depreciavi, depreciatus
lower the value of
kein Form
depretiare
depretiare (Verb)
depretio, depretiavi, depretiatus
lower the value of
kein Form
depreciare
inferne (Adverb)
below
on the lower side
kein Form
deorsom, deorsum, deorsus, deosum
ambidens (Substantiv)
ambidentis
kein Form
barbiton (Substantiv)
barbiti
kein Form
subjugalium (Substantiv)
subjugalii
kein Form
clivis (Adjektiv)
clivis, clive
inclined
kein Form
barbitos (Substantiv)
barbio, barbire, barbivi, barbitus V INTRANS Late uncommon
Laute
Lautenspiel
kein Form
infra (Adverb)
infra ADV lesser
unten
unterhalb
darunter
on the under side
underneath
lower than
kein Form
subtus, subter, subtum, deorsum
popa (Substantiv)
popa, popae N M uncommon
Opferdiener
kein Form
sacricola, victimarius
anquina (Substantiv)
anquinae
kein Form
maxilla (Substantiv)
maxilla, maxillae N F
Kinnbacken
Oberkiefer
Kiefer
lower part of the face
kein Form
mala, pinus, taeda
postremitas (Substantiv)
postremitatis
kein Form
posterioritas
posterioritas (Substantiv)
posterioritatis
kein Form
postremitas
adcubo (Adverb)
kein Form
adsistere (Verb)
adsisto, adstiti, adstatus
attend
kein Form
adsectari, assectari, assistere, circumctipare
positus (Substantiv)
pono, ponere, posui, positus V TRANS
Stellung
position
kein Form
immori
immori (Verb)
immorior, immortuus sum
position
etc) (w/DAT)
kein Form
positus
diaconia (Substantiv)
diaconiae
office/position of deaconship
kein Form
diaconatus, diaconium
orcivus (Adjektiv)
orciva, orcivum
kein Form
patronatus (Substantiv)
patronatus
kein Form
adtollere (Verb)
adtollo, -, -
kein Form
attollere
vicariatus (Substantiv)
vicariatus
office/position od curate
kein Form
catastema (Substantiv)
catastematis
kein Form
apocatastasis (Substantiv)
apocatastasis
re-establishment
return to former position
kein Form
reconciliatio, recreatio, reparatio
circumstantia (Substantiv)
circumsto, circumstare, circumsteti, circumstatus V
Umgebung
kein Form
apostolatus (Substantiv)
apostolatus
office/position of an apostle
apostleship
kein Form
apostolicitas
diaconatus (Substantiv)
diaconati
office/position of deacon
deaconship
kein Form
diaconium, diaconia
angustas (Substantiv)
angustatis
confined position
closeness
kein Form
angustitas
angustitas (Substantiv)
angustitatis
confined position
closeness
kein Form
angustas
apostolicitas (Substantiv)
apostolicitatis
office/position of an apostle
apostleship
kein Form
apostolatus
humiditas (Substantiv)
humiditatis
debasement
kein Form
degradatio, deminoratio
cardinalitius (Adjektiv)
cardinalitia, cardinalitium
kein Form
pylorus (Substantiv)
pylorus, pylori N M NeoLatin uncommon
der Magenpförtner
lower orifice of stomach
opening from stomach to duodenum
kein Form
successio (Substantiv)
successio, successionis N F
das Eintreten
Nachfolge
kein Form
infernum (Substantiv)
infernus, inferni N M lesser
Hölle (Pl.)
infernal regions
hell
kein Form
baratrum
cardinalas (Substantiv)
cardinalatis
office/position/dignity/rank of Cardinal in Catholic Church
kein Form
cardinalatus
quotus (Adjektiv)
quotus, quota, quotum ADJ
der wievielte
bearing what proportion to
kein Form
cardinalatus (Substantiv)
cardinalatus
office/position/dignity/rank of Cardinal in Catholic Church
kein Form
cardinalas
accubo (Adverb)
accubo, accubare, accubui, accubitus V veryrare
lagern
liegen
bei Tische liegen
kein Form
cubare, iacere, vergere
cognatus (Adjektiv)
cognatus, cognati N M
blutsverwandt
ähnlich
related by birth/position
kindred
kinsman
kein Form
consanguinea
diaconium (Substantiv)
diaconii
office/position of deacon
deaconship
line from one angle to an opposite
kein Form
diaconatus, zagon, zagonus, diacon, diaconus
adrectarius (Adjektiv)
adrectaria, adrectarium
in an erect position
perpendicular
kein Form
arrectarius, adrectus, arrectus, derectus
arrectarius (Adjektiv)
arrectaria, arrectarium
in an erect position
perpendicular
kein Form
adrectarius, adrectus, arrectus, derectus
dignitoss (Adjektiv)
(gen.), dignitossis
having dignified status/position
kein Form
dignitos
dignitos (Adjektiv)
(gen.), dignitosis
having dignified status/position
kein Form
dignitoss

Alternative Quellen

Andere Latein-Wörterbücher oder Suchmaschinen haben eventuell weitere Übersetzungen:

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum