Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen zu "ich fühle mitleid"

commiserescere (Verb)
commiseresco, commiserescere, -, - V INTRANS
ich fühle Mitleid
kein Form
probo (Partizip)
Probus, Probi N M Late lesser
prüfen
ich prüfe
ich billige
ich befürworte
kein Form
ligo (Substantiv)
ligo, ligare, ligavi, ligatus V
Hacke
ich verbinde
ich binde
kein Form
inquam (Verb)
sagte ich
sage ich
kein Form
inquam
advolo (Adverb)
advolo, advolare, advolavi, advolatus V
heranfliegen
ich fliege herbei
ich eile herbei
kein Form
sto (Partizip)
sto, stare, steti, status V
ich stehe
stehen
ich stehe
kein Form
sto, insistere, stare
compassio (Substantiv)
compassionis, f.
Mitleid
Sympathie
kein Form
misericordia, sympathia
miserescere (Verb)
miseresco, miserescere, -, - V lesser
Mitleid haben mit jemanden
kein Form
misericordia (Substantiv)
misericordiae, f.
Mitleid
Barmherzigkeit
Bedauern
Erbarmen
kein Form
compassio, miseratio
commiserari (Verb)
commiserari, commiseror, commiseratus sum
bemitleiden
beklagen
bejammern
Mitleid fühlen
kein Form
ego (Pronomen)
ich
kein Form
praeolo ()
ich ahne
kein Form
adhibeo (Verb)
adhibeo, adhibere, adhibui, adhibitus V TRANS
verwenden
anlegen
darauflegen
hinzunehmen
verwenden
ich wende an
kein Form
adhibeo, applicare, insumere, accommodare
aedifico (Verb)
aedifico, aedificare, aedificavi, aedificatus V
bauen
Häuser bauen
schaffen
ich erbaue
erbauen
kein Form
aedificare, aedificatus, aedificavi, architector, condere
aio (Verb)
aio, ait, aiunt
ich sage
er/sie/es sagt
sie sagen
kein Form
gestus, suboriri, christianizare, provincere, tecel
miserere (Verb)
misero, miserare, miseravi, miseratus V
Mitleid fühlen
feel pity
feel pity
kein Form
miserere, misereri, commisereri, miserari

Alternative Quellen

Andere Latein-Wörterbücher oder Suchmaschinen haben eventuell weitere Übersetzungen:

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum