Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen zu „glöckchen“

tintinnabulum (Substantiv)
tintinnabuli, n.
Klingel
Glöckchen
Schelle
Handglocke
kein Form
cacabulus, caccabulus, campana, tintinabulum
tintinabulum (Substantiv)
tintinabuli, n.
Klingel
Glöckchen
Schelle
Rassel
kein Form
cacabulus, caccabulus, campana, tintinnabulum
conplanator (Substantiv)
conplanatoris, m. || conplanator, conplanatrix, conplanator; conplanatoris, conplanatricis, conplanatoris
Einebnender
Glätter
glättend
einebnend
kein Form
complanator
complanator (Substantiv)
complanatoris, m. || complanator, complanatrix, complanator; complanatoris, complanatricis, complanatoris
Einebnender
Glätter
einebnend
glättend
kein Form
conplanator
vitreus (Adjektiv)
vitreus, vitrea, vitreum; vitrei, vitreae, vitrei
gläsern
aus Glas
durchsichtig
klar
hell
glänzend
kein Form
galanthus (Substantiv)
galanthi, m.
Schneeglöckchen
kein Form
hedus (Substantiv)
hedi, m.
Zicklein
Ziegenböckchen
kein Form
aedus, faedus, fedus, haedulea, haedus
hoedillus (Substantiv)
hoedilli, m.
Zicklein
junges Ziegenböckchen
kein Form
haedillus
hoedulus (Substantiv)
hoeduli, m.
Zicklein
Geißlein
junges Ziegenböckchen
kein Form
haedulus
haedus (Substantiv)
haedi, m.
Zicklein
Böckchen
junger Ziegenbock
kein Form
aedus, faedus, fedus, haedulea, hedus
clinsa (Substantiv)
clinsae, f.
kleine Handglocke
Klingelglöckchen
kein Form
sacculus (Substantiv)
sacculi, m.
Säckchen
kleine Tasche
Beutel
Geldbörse
kein Form
sacciperium (Substantiv)
sacciperii, n.
kleine Tasche
Beutel
Geldbeutel
Säckchen
kein Form
bulga, follis
viticula (Substantiv)
viticulae, f.
Ranke
kleiner Weinstock
Weinstöckchen
kein Form
caprunculum (Substantiv)
caprunculi, n.
irdenes Gefäß
Zicklein
Böckchen
kein Form
haedillus (Substantiv)
haedilli, m.
Zicklein
Böckchen
Geißlein
kein Form
haedus, hoedillus
sarcinula (Substantiv)
sarcinulae, f.
kleines Bündel
Päckchen
kleine Last
leichtes Gepäck
kein Form
bacillum (Substantiv)
bacilli, n.
Stäbchen
Stöckchen
kleiner Stab
Rute
Gerte
Zepter
kein Form
convallaria (Substantiv)
convallariae, f.
Maiglöckchen
kein Form
vesicula (Substantiv)
vesiculae, f.
Bläschen
kleine Blase
Blase
Säckchen
kein Form
papula, pustula
fasciculus (Substantiv)
fasciculi, m.
Bündelchen
kleines Bündel
Päckchen
Sammlung
kein Form
buccula (Substantiv)
bucculae, f.
Wange
Bäckchen
kein Form
bucca
haedulus (Substantiv)
haeduli, m.
Zicklein
Ziegenböckchen
junges Zicklein
kein Form
hoedulus
crditor (Substantiv)
creditoris, m.
Gläubiger
kein Form
crditoris
crditoris (Substantiv)
creditoris, m.
Gläubiger
kein Form
crditor
creditor (Substantiv)
creditoris, m.
Gläubiger
kein Form
debitor (Substantiv)
debitoris, m.
Schuldner
Gläubiger
kein Form
obaeratus
scobere (Verb)
scobere, scobo, -, -
schaben
hobeln
glätten
kein Form
rimari, scopere
inlustre (Adverb)
klar
deutlich
glänzend
berühmt
kein Form
fulgenter (Adverb)
glänzend
strahlend
leuchtend
hell
kein Form
credens (Substantiv)
credentis, m./f.
Gläubiger
Glaubender
Vertrauender
kein Form
deruncinare (Verb)
deruncinare, deruncino, deruncinavi, deruncinatus
abhobeln
glätten
beschneiden
abkratzen
kein Form
abradere
erugare (Verb)
erugare, erugo, erugavi, erugatus
entknittern
glätten
Falten entfernen
kein Form
expolitor (Substantiv)
expolitoris, m.
Polierer
Glätter
Verfeinerer
Ausgestalter
kein Form
actinosus (Adjektiv)
actinosus, actinosa, actinosum; actinosi, actinosae, actinosi
strahlend
hell
glänzend
herrlich
kein Form
glorificus, gloriosus
degrumari (Verb)
degrumari, degrumor, degrumatus sum, -
begradigen
glätten
ausgleichen
kein Form
levor (Substantiv)
levoris, m.
Glätte
Politur
Geschmeidigkeit
Glanz
kein Form
lenitas
praefulgere (Verb)
praefulgere, praefulgeo, praefulsi, -
hervorleuchten
vorleuchten
strahlen
glänzen
überstrahlen
kein Form
praenitere (Verb)
praenitere, praeniteo, praenitui, -
hervorstrahlen
leuchten
glänzen
sich auszeichnen
kein Form
adfulgere, affulgere, effulgere, interlucere, internitere
circumlucens (Adjektiv)
circumlucens, circumlucens, circumlucens; circumlucentis, circumlucentis, circumlucentis
hellstrahlend
ringsum leuchtend
glänzend
erleuchtend
kein Form
luculenus (Adjektiv)
luculenus, luculena, luculenum; luculeni, luculenae, luculeni
ausgezeichnet
glänzend
herrlich
bemerkenswert
kein Form
adprobus, approbus
radiari (Verb)
radiari, radior, radiatus sum, -
strahlen
leuchten
glänzen
schimmern
kein Form
radiare, candere, fulgere
radiosus (Adjektiv)
radiosus, radiosa, radiosum; radiosi, radiosae, radiosi
strahlend
leuchtend
glänzend
hell
schimmernd
kein Form
candidus
illustre (Adverb)
illustre, illustrius, illustrissime
deutlich
klar
hell
glänzend
berühmt
offenkundig
kein Form
articulate
liminare (Verb)
liminare, limino, liminavi, liminatus
feilen
glätten
polieren
vollenden
kein Form
illustrare, inlustrare, colluminare, collustrare, conlustrare
relucere (Verb)
relucere, reluceo, reluxi, -
zurückleuchten
widerscheinen
glänzen
schimmern
kein Form
planitas (Substantiv)
planitatis, f.
Ebenheit
Glätte
Klarheit
Deutlichkeit
kein Form
claritas
nitidiusculus (Adjektiv)
nitidiusculus, nitidiuscula, nitidiusculum; nitidiusculi, nitidiusculae, nitidiusculi
etwas glänzend
ziemlich hell
leicht poliert
kein Form
edolare (Verb)
edolare, edolo, edolavi, edolatus
glätten
hobeln
vollenden
fertigstellen
perfektionieren
kein Form
perdolare
fulgurare (Verb)
fulgurare, fulguro, fulguravi, fulguratus
blitzen
aufblitzen
leuchten
strahlen
glänzen
kein Form
fulguere, claricare, confulgere, enitescere, renidere

Alternative Quellen

Andere Latein-Wörterbücher oder Suchmaschinen haben eventuell weitere Übersetzungen:

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum