Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXXIV)  ›  417

Cum aduersus tendendo nihil moueret socios, simulando se transire in eorum sententiam omnes in adsensum consilii sui traduxit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von nicklas.e am 10.10.2021
Als er durch Widerstreben die Verbündeten nicht überzeugen konnte, führte er sie durch die Vorspiegelung, sich ihrer Meinung anzuschließen, schließlich alle zu einer Zustimmung zu seinem Plan.

von eveline833 am 25.04.2023
Als direkte Gegnerschaft seine Verbündeten nicht beeinflusste, gab er vor, ihrer Position zuzustimmen, und überzeugte so alle, seinen Plan zu unterstützen.

Analyse der Wortformen

adsensum
adsensus: EN: assent, agreement, belief
adsentire: EN: assent, approve, agree in opinion
aduersus
adversus: ungünstig, feindlich, widrig
advertere: zuwenden, hinwenden
consilii
consilium: Beratung, Plan, Rat, Absicht, Beschluss, Entschluss
Cum
cum: obwohl (mit Konjunktiv), weil, während, da, als (mit Konjunktiv), nachdem, (immer) wenn, mit (Präposition)
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
eorum
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
moueret
movere: bewegen, anregen, erregen, antreiben, beeindrucken, beeinflussen
nihil
nihil: nichts
omnes
omnis: alles, ganz, jeder
sententiam
sententia: Satz, Sinnspruch, Meinung, Beschluss
simulando
simulare: vorgeben, vortäuschen, so tun als ob, nachmachen, kopieren
socios
socius: Bundesgenosse, Verbündeter, Begleiter, Gefährte, gemeinsam, verbündet
sui
suere: nähen, sticken, stechen
sus: Sau, Schwein
suum: Eigentum
suus: ihr, sein, seine Leute (Pl.), ihre Leute (Pl.)
tendendo
tendere: spannen, dehnen
traduxit
traducere: hinüberführen, übersetzen
transire
transire: überschreiten, hinübergehen, überqueren, durchmarschieren, durchziehen, durchqueren

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum