Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Marcus Tullius Cicero  ›  In Verrem (II.IV)  ›  237

Conquiri diodorum tota provincia iubet: ille ex sicilia iam castra commoverat et vasa collegerat.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von adam.935 am 30.03.2023
Er befiehlt, Diodorus in der ganzen Provinz zu suchen: Dieser hatte bereits sein Lager von Sizilien verlegt und seine Ausrüstung zusammengesammelt.

von muhammet.9915 am 01.03.2024
Er befahl eine provinzweite Suche nach Diodorus, aber dieser hatte bereits sein Lager in Sizilien abgebrochen und seine Habseligkeiten zusammengepackt.

Analyse der Wortformen

castra
castra: Lager, Kaserne
castrare: kastrieren, entmannen
castrum: Burg, Festung, Lager (im Plural)
collegerat
colligere: auflesen, zusammenbringen, sammeln
commoverat
commovere: wachrütteln, erregen, aufhetzen, aufwühlen, bewegen, veranlassen
Conquiri
conquirere: aufstöbern, aufspüren
diodorum
di: Gott
odor: Geruch, Duft
odorus: wohlriechend, fragrant
et
et: und, auch, und auch
ex
ex: aus, aus ... heraus, von ... aus, von ... an, von, seit, infolge, auf
iam
iam: schon, jetzt, mehr, bereits
ire: laufen, gehen, schreiten
ille
ille: jener, jene, jenes, der dort, die dort, das dort
iubet
iubere: befehlen, anordnen, anweisen, kommandieren, beauftragen
provincia
provincia: Provinz, Amtsbezirk
sicilia
sicilia: Sizilien
tota
totus: ganz, insgesamt, ungeteilt, völlig
vasa
vas: Gefäß, Vase, Bürge
vasum: Gefäß

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum