Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Caesar  ›  De Bello Civili (III)  ›  095

Quibus rebus neque tum respondendum caesar existimavit, neque nunc, ut memoriae prodantur, satis causae putamus.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von anne.k am 25.01.2015
Zu welchen Angelegenheiten weder damals Caesar es für notwendig hielt zu antworten, noch wir jetzt genügend Grund sehen, sie der Erinnerung zu überliefern.

Analyse der Wortformen

caesar
caesar: Caesar, Kaiser
causae
causa: Ursache, Grund, Sachverhalt, Rechtsangelegenheit, wegen (mit Genitiv)
existimavit
existimare: schätzen, meinen, glauben, beurteilen
memoriae
memoria: Gedächtnis, Andenken, Erinnerung
neque
neque: auch nicht, und nicht, aber nicht, weder ... noch (bei Wiederholung)
nunc
nunc: jetzt, nun, heute, im Moment
prodantur
prodere: hervorbringen, bekanntmachen, preisgeben, verraten, überliefern
putamus
putare: meinen, glauben, halten für, einschätzen, berechnen
Quibus
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
rebus
res: Ding, Sache, Vermögen, Angelegenheit
respondendum
respondere: antworten, Bescheid geben, erwidern
satis
satis: genug, ausreichend, genügend, angemessen, hinreichend
satus: geboren, gezeugt, entsprossen
serere: säen, zusammenfügen
tum
tum: da, dann, darauf, damals
ut
ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum