Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Caesar  ›  De Bello Civili (II)  ›  211

Desertos enim se ac proditos a vobis dicunt et prioris sacramenti mentionem faciunt.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von anna.lena.x am 02.06.2014
Sie sagen, dass Sie sie im Stich gelassen und verraten haben, und sie bringen den früheren Treueeid zur Sprache.

von rosalie.8998 am 28.02.2023
Sie sagen von sich selbst, von Ihnen verlassen und verraten worden zu sein und erwähnen das frühere Sacramentum.

Analyse der Wortformen

a
a: von, durch, Ah!
ac
ac: und, wie, als, und also, und außerdem
Desertos
deserere: verlassen, im Stich lassen
desertus: öde, verlassen, einsam, im Stich gelassen, uninhabited, without people
dicunt
dicere: sprechen, sagen, nennen, ernennen, behaupten
enim
enim: nämlich, denn
et
et: und, auch, und auch
faciunt
facere: tun, machen, handeln, herstellen
mentionem
mentio: Erinnerung, Erwähnung, making mention
prioris
prior: früher, vorherig
prius: früher, der erstere, eher, before, previously, first
proditos
prodere: hervorbringen, bekanntmachen, preisgeben, verraten, überliefern
prodire: hervorgehen, vorgehen, am Kampf teilnehmen
sacramenti
sacramentum: Strafsumme, Strafsumme, guaranty

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum