Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXXIV)  ›  024

Si carpere singula et extorquere et exaequari ad extremum uiris patiemini, tolerabiles uobis eas fore creditis?

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von eva.r am 21.05.2017
Glaubt ihr, dass sie erträglich für euch sein werden, wenn ihr ihnen erlaubt, einzelne Dinge zu ergreifen und zu entreißen und sich bis zum Äußersten den Männern gleichzustellen?

von conradt.822 am 21.06.2024
Wenn Sie zulassen, dass sie eines nach dem anderen an sich reißen und sich gewaltsam die vollständige Gleichberechtigung mit Männern erkämpfen, glauben Sie wirklich, dass sie dann noch erträglich zum Leben sein werden?

Analyse der Wortformen

Si
si: wenn, ob, falls
carpere
carpere: pflücken, rupfen
singula
singulus: jeweils einer, je ein, jeder einzelne
unus: einer, ein einziger, eine, eine einzige, eines, ein einziges
et
et: und, auch, und auch
extorquere
extorquere: herausdrehen
et
et: und, auch, und auch
exaequari
exaequare: einebnen, auf gleiche Stufe stellen
ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
extremum
exter: ausländich, fremd, außen liegend
extremus: äußerster, der äußerste, der letzte, letzter, letzte, äußerste, äusserste
extremum: äußerste, das äußerste, äußerste, das äusserste, äusserste, outside
uiris
virus: Gift, Schleim
virum: Schleim, Gift, Virus
vir: Mann
vis: Stärke, Gewalt, Kraft
patiemini
pati: zulassen, leiden, ertragen, dulden
tolerabiles
tolerabilis: erträglich, tragbar, vertretbar
uobis
vobis: euch
eas
eare: gehen, marschieren
ire: laufen, gehen, schreiten
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
fore
forus: Schiffsgang
foris: Türflügel, Pforte, draußen, außerhalb, auswärts, von außen
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
creditis
credere: glauben, anvertrauen, vertrauen, verleihen
creditum: Darlehen, debt, what is lent
creditus: EN: loan

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum