Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (IX)  ›  141

Obsides porsinnae dedistis; furto eos subduxistis.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von lia977 am 23.08.2019
Ihr habt Porsenna Geiseln übergeben; dann habt ihr sie heimlich zurückgestohlen.

von alina.8827 am 11.08.2015
Geiseln habt ihr Porsinna gegeben; durch Diebstahl habt ihr sie heimlich entführt.

Analyse der Wortformen

dedistis
dare: geben, gewähren, erlauben, anbieten, schenken, widmen, zuschreiben, überlassen
eos
is: er, sie, es, dieser, diese, dieses, derjenige, diejenige, dasjenige, der, die, das
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe, ebenderselbe, ebendieselbe, ebendasselbe
furto
furtum: Diebstahl, Raub, Unterschlagung, Diebesgut, Betrug, List
obsides
obses: Geisel, Bürge, Unterpfand
obsidere: belagern, bedrängen, einschließen, besetzen, heimsuchen, bewachen
subduxistis
subducere: wegziehen, entziehen, wegführen, abziehen, subtrahieren, heimlich entfernen, (Schiffe) an Land ziehen, berechnen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum