Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Marcus Tullius Cicero  ›  De Legibus (III)  ›  203

Proximum autem est de suifragiis, quae iubeo nota esse optimatibus, populo libera.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von finnja.a am 20.06.2020
Als Nächstes betrifft es die Abstimmungen, die ich den Optimaten bekannt zu machen befehle, für das Volk frei.

Analyse der Wortformen

Proximum
proximus: der nächste
autem
autem: andererseits, aber, jedoch
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
de
de: über, von ... herab, von
quae
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
iubeo
iubere: befehlen, anordnen, anweisen, kommandieren, beauftragen
nota
noscere: kennenlernen, untersuchen, prüfen, erfahren
nota: Zeichen, bekannt, Charakter, sign, letter, word, writing, spot brand, tattoo-mark
notum: Erfahrung
notare: bezeichnen
notus: bekannt
novisse: kennen
esse
edere: essen, konsumieren, hervorbringen, herausgeben, vollbringen
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
optimatibus
optimas: vornehm, patrician
populo
populus: Volk, Menge, Publikum, Nation, Staat, Pappel
populare: verwüsten
libera
liberare: befreien, erlösen, freilassen
liber: frei, unabhängig, Buch, Kinder

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum