Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Marcus Tullius Cicero  ›  De Inventione (II)  ›  593

De utraque post apertius perscribemus: nunc honestatis rationes primum explicemus.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von carolin.a am 01.09.2017
Wir werden beide Themen später ausführlicher besprechen. Zunächst wollen wir uns mit den Grundsätzen moralischen Verhaltens beschäftigen.

Analyse der Wortformen

De
de: über, von ... herab, von
utraque
uter: welcher, welcher von beiden, lederner Schlauch, Schlauch
post
post: hinten, später, nachher, außerdem, danach, nach
apertius
apertus: offen, ungeschützt, geöffnet, offensichtlich
aperte: offen, offenkundig, gerade heraus
perscribemus
perscribere: schriftlich berichten, genau aufzeichnen
nunc
nunc: jetzt, nun, heute, im Moment
honestatis
honestare: ehren (mit)
honestari: EN: be earnest/serious/grave
honestas: Ehre, Ehrlichkeit, Ehrbarkeit, integrity, honesty
rationes
ratio: Vernunft, Art und Weise, Verstand, Rechnung, Prinzip, Theorie, Verhältnis, Berechnung
primum
primus: Erster, Vorderster, Anführer
primum: zuerst, als erster, erst
unus: einer, ein einziger, eine, eine einzige, eines, ein einziges
explicemus
explicare: erklären, auslegen, entfalten, deuten

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum