Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Marcus Tullius Cicero  ›  De Finibus (IV)  ›  330

Cum enim, quod honestum sit, id solum bonum esse confirmatur, tollitur cura valitudinis, diligente rei familiaris, adininistratio rei publicae, ordo gerendorum negotiorum, officia vitae, ipsum denique illud honestum, in quo uno vultis esse omnia, deserendum est.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von nickolas904 am 25.03.2023
Denn wenn bestätigt wird, dass nur das Tugendhafte das einzige Gut ist, werden beseitigt: die Sorge um die Gesundheit, die Sorgfalt für Familienangelegenheiten, die Verwaltung öffentlicher Angelegenheiten, die Ordnung der Geschäftsführung, die Pflichten des Lebens, und schließlich muss jene Tugend selbst, in der allein ihr alle Dinge haben wollt, aufgegeben werden.

von sheyenne.924 am 13.09.2021
Wenn wir behaupten, dass nur das moralisch Gute Wert hat, enden wir damit, alles andere verwerfen zu müssen: die Sorge um unsere Gesundheit, die Führung unseres Haushalts, die Staatsführung, die geordnete Abwicklung von Geschäften und die Erfüllung der Pflichten des Lebens. Am Ende müssen wir sogar das Konzept der moralischen Güte selbst aufgeben, von dem du behauptest, es enthalte alles Wertvolle.

Analyse der Wortformen

Cum
cum: obwohl (mit Konjunktiv), weil, während, da, als (mit Konjunktiv), nachdem, (immer) wenn, mit (Präposition)
enim
enim: nämlich, denn
quod
quod: weil, dass, welches, der Umstand dass, inwiefern, insofern als
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
honestum
honestus: angesehen, anständig, geehrt, ehrenvoll, ehrenhaft, ehrlich, sittlich gut
sit
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
id
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
id: das
solum
solum: Boden, Grund, Erdboden, Erde
sol: Sonne, Sonnengott, Sonnenschein
solus: einsam, allein, einzig, nur
bonum
bonus: tüchtig, gut, tauglich, brav, ehrenhaft, nützlich, besser
bonum: Vorteil, Gut
esse
edere: essen, konsumieren, hervorbringen, herausgeben, vollbringen
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
confirmatur
confirmare: befestigen, bestätigen, versichern, verstärken, sichern, ermutigen, begründen, bestärken
tollitur
tollere: hochheben, beseitigen, erheben, wegnehmen, ermutigen
cura
cura: Aufsicht, Sorgfalt, Pflege, Sorge, Fürsorge, Besorgung
curare: sorgen (für), pflegen, sich kümmern (um), besorgen, behandeln
valitudinis
valitudo: EN: good health, soundness
diligente
diligere: lieben, hochachten, achten
diligens: gewissenhaft, sorgfältig, genau, achtsam
rei
res: Ding, Sache, Vermögen, Angelegenheit
reus: Angeklagter, Sünder
familiaris
familiaris: freundschaftlich, häuslich, vertraut, zur Familie gehörig, zum Haus gehörig
rei
res: Ding, Sache, Vermögen, Angelegenheit
reus: Angeklagter, Sünder
publicae
publicus: staatlich, öffentlich, allgemein
ordo
ordo: Stand, Reihe, Ordnung, Rang
gerendorum
gerere: tragen, ausführen, führen, an sich tragen, mit sich tragen, verrichten
negotiorum
negotium: Aufgabe, Geschäft, Auftrag, Tätigkeit, Sache, Mühe
officia
officium: Beruf, Pflicht, Aufgabe, Amt, Dienstleistung, Dienst
vitae
vita: Leben, Lebensweise, Karriere, Laufbahn, Werdegang
ipsum
ipse: er selbst, sie selbst, es selbst, persönlich, gerade er, gerade sie, gerade es
denique
denique: endlich, schließlich, zuletzt, überhaupt
illud
ille: jener, jene, jenes, der dort, die dort, das dort
honestum
honestus: angesehen, anständig, geehrt, ehrenvoll, ehrenhaft, ehrlich, sittlich gut
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
quo
quo: wohin, desto, damit, dass, wodurch, je ... desto (quo ... eo)
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
uno
unus: einer, ein einziger, eine, eine einzige, eines, ein einziges
vultis
vultis: wollen
esse
edere: essen, konsumieren, hervorbringen, herausgeben, vollbringen
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
omnia
omnis: alles, ganz, jeder
omne: alles
omnia: Alles, Ganzes, Gesamtes
deserendum
deserere: verlassen, im Stich lassen
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum