Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Marcus Tullius Cicero  ›  De Finibus (I)  ›  044

Maluisti dici· graece ergo praetor athenis,

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von ina.a am 11.11.2016
Du wolltest lieber auf Griechisch genannt werden, also Prätor in Athen

von dennis9835 am 15.06.2019
Du bevorzugtest es, den griechischen Titel zu führen, als du Magistrat in Athen warst.

Analyse der Wortformen

athenis
athena: Athen
dici
dicere: sagen, sprechen, erzählen, berichten, nennen, benennen, ernennen, bezeichnen, aussagen, behaupten, erklären
dicis: Form, Aussehen, Schein, Vorwand, Maske
ergo
ergo: also, folglich, deshalb, daher, demnach, mithin
graece
graecus: griechisch, Grieche
graecus: Grieche, griechisch
maluisti
malle: lieber wollen, vorziehen, bevorzugen
praetor
praetor: Prätor, Richter, Magistrat, Feldherr, Statthalter

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum