Cum hoc idem postero die fecisset, satis ad gallicam ostentationem minuendam militumque animos confirmandos factum existimans in aeduos movit castra.
von dominic.k am 01.11.2019
Als er am folgenden Tag dasselbe getan hatte und genug unternommen zu haben glaubte, um die gallische Prahlerei zu verringern und den Geist der Soldaten zu stärken, verlegte er das Lager in das Gebiet der Äduer.
von phil.9886 am 28.05.2016
Nachdem er am nächsten Tag dasselbe getan hatte, beschloss er, dass er genug getan hatte, um das Geprahle der Gallier zu verringern und die Moral seiner Soldaten zu stärken, und verlegte dann sein Lager in das Gebiet der Äduaner.