Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen zu „unsterblich“

aeterna (Verb)
aeternare, aeterno, aeternavi, aeternatus
verewigen
unsterblich machen
kein Form
immarcescibilis (Adjektiv)
immarcescibilis, immarcescibilis, immarcescibile; immarcescibilis, immarcescibilis, immarcescibilis
unvergänglich
unverwelklich
unsterblich
kein Form
ambrosialis (Adjektiv)
ambrosialis, ambrosialis, ambrosiale; ambrosialis, ambrosialis, ambrosialis
ambrosisch
göttlich
unsterblich
duftend
kein Form
inexstinctus (Adjektiv)
inexstinctus, inexstincta, inexstinctum; inexstincti, inexstinctae, inexstincti
unauslöschlich
ungelöscht
unsterblich
ewig
kein Form
immortalificare (Verb)
immortalificare, immortalifico, immortalificavi, immortalificatus
unsterblich machen
verewigen
kein Form
aeternare
sempiternalis (Adjektiv)
sempiternalis, sempiternalis, sempiternale; sempiternalis, sempiternalis, sempiternalis
ewig
immerwährend
unvergänglich
unsterblich
kein Form
sempiternusum (Adjektiv)
sempiternus, sempiterna, sempiternum; sempiterni, sempiternae, sempiterni
ewig
immerwährend
unaufhörlich
unsterblich
kein Form
aeviternus (Adjektiv)
aeviternus, aeviterna, aeviternum; aeviterni, aeviternae, aeviterni
ewig
immerwährend
unsterblich
unvergänglich
kein Form
eternus, aeternabilis, aeternalis, incorruptorius, incorruptivus
aeternalis (Adjektiv)
aeternalis, aeternalis, aeternale; aeternalis, aeternalis, aeternalis
ewig
immerwährend
unsterblich
zeitlos
kein Form
aeternabilis, aeviternus, eternus, aeternum, aeternus
ambroscus (Adjektiv)
ambroscus, ambrosca, ambroscum; ambrosci, ambroscae, ambrosci
ambrosisch
unsterblich
göttlich
zu den Göttern gehörig
kein Form
ambrosius, aethereus, aetherius
ambrosius (Adjektiv)
ambrosius, ambrosia, ambrosium; ambrosii, ambrosiae, ambrosii
unsterblich
göttlich
zu den Göttern gehörig
ambrosisch
kein Form
ambroscus, aethereus, aetherius, caelestis
inocciduus (Adjektiv)
inocciduus, inoccidua, inocciduum; inoccidui, inocciduae, inoccidui
nie untergehend
unvergänglich
ewig
unsterblich
kein Form
eternus (Adjektiv)
aeternus, aeterna, aeternum; aeterni, aeternae, aeterni
ewig
dauernd
unsterblich
endlos
zeitlos
kein Form
aeviternus, aeternabilis, aeternalis, incorruptorius, incorruptivus
aeternus (Adjektiv)
aeternus, aeterna, aeternum; aeterni, aeternae, aeterni
ewig
unvergänglich
unsterblich
dauerhaft
zeitlos
kein Form
aeternalis, aeternum, sempiternus
immortalis (Adjektiv)
immortalis, immortalis, immortale; immortalis, immortalis, immortalis || immortalis, m./f.
unsterblich
unvergänglich
ewig
Unsterblicher
Unsterbliche
Gott
Göttin
kein Form
inmortalis
deamare (Verb)
deamare, deamo, deamavi, deamatus
heftig lieben
in jemanden unsterblich verliebt sein
jemandem herzlich danken
kein Form
disamare
inmortalis (Adjektiv)
inmortalis, inmortalis, inmortale; inmortalis, inmortalis, inmortalis || inmortalis, m./f.
unsterblich
unvergänglich
ewig
Unsterblicher
Unsterbliche
Gott
Göttin
kein Form
immortalis, inmortalis
aeternum (Adverb)
aeternus, aeterna, aeternum; aeterni, aeternae, aeterni
ewig
für immer
dauernd
unaufhörlich
ewig
dauerhaft
unsterblich
immerwährend
kein Form
aeternalis, aeternus, sempiternus
aeternare (Verb)
aeternare, aeterno, aeternavi, aeternatus
verewigen
unsterblich machen
ewig machen
kein Form
immortalificare
deperire (Verb)
deperire, depereo, deperii / deperivi, depertitus
völlig zugrunde gehen
gänzlich verloren gehen
untergehen
schmachten
unsterblich verliebt sein
kein Form
interire, perire

Alternative Quellen

Andere Latein-Wörterbücher oder Suchmaschinen haben eventuell weitere Übersetzungen:

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum