Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen zu "suffering from dropsy"

hydropicus (Adjektiv)
hydropicus, hydropica, hydropicum ADJ
wassersüchtig
suffering from dropsy
kein Form
hydropisis (Substantiv)
hydropisis
kein Form
hydrops
hydrops (Substantiv)
hydropos/is
Wassersucht
kein Form
hydropisis
ascites (Substantiv)
ascitae
kein Form
pituitosus (Adjektiv)
pituitosus, pituitosi N M veryrare
verschleimt
rheumy
kein Form
cheragricus (Adjektiv)
cheragrica, cheragricum
kein Form
chiragricus
syncopatus (Adjektiv)
syncopata, syncopatum
one suffering from a fainting fit
kein Form
compassibilis (Adjektiv)
compassibilis, compassibile
kein Form
chiragricus (Adjektiv)
chiragrica, chiragricum
kein Form
cheragricus
impetiginosus (Adjektiv)
impetiginosa, impetiginosum
kein Form
inpetiginosus
inpetiginosus (Adjektiv)
inpetiginosa, inpetiginosum
kein Form
impetiginosus
longanimis (Adjektiv)
longanimis, longanime
long-suffering
kein Form
longaminus
epilepticus (Adjektiv)
epileptica, epilepticum
suffering from epilepsy
kein Form
comitialis, epilempticus, caducarius
adflictio (Substantiv)
adflictionis
suffering
torment
kein Form
afflictio, adflictatio, afflictatio, cruciamen, cruciamentum
epilempticus (Adjektiv)
epilemptica, epilempticum
suffering from epilepsy
kein Form
comitialis, epilepticus, caducarius
impassibilitas (Substantiv)
impassibilitatis
impassibility
kein Form
inpassibilitas
inpassibilitas (Substantiv)
inpassibilitatis
impassibility
kein Form
impassibilitas
paciens (Adjektiv)
(gen.), pacientis
kein Form
longanimiter (Adverb)
with forebearance/long-suffering
kein Form
pacienter, patienter
cholericus (Substantiv)
cholerici
kein Form
passibilitas (Substantiv)
passibilitatis
capablity of feeling/suffering
kein Form
longanimitas (Substantiv)
longanimitatis
forebearance
long-suffering
kein Form
torminosus (Adjektiv)
torminosus, torminosa, torminosum ADJ uncommon
an Ruhr leidend
kein Form
afflictator (Substantiv)
afflictatoris
kein Form
adflictator
adflictator (Substantiv)
adflictatoris
kein Form
afflictator
afflictatio (Substantiv)
afflictationis
torment
affliction
kein Form
adflictatio, adflictio, afflictio, cruciamen, cruciamentum
afflictio (Substantiv)
afflictio, afflictionis N F veryrare
Niedergeschlagenheit
suffering
torment
kein Form
adflictio, adflictatio, afflictatio, cruciamen, cruciamentum
adflictatio (Substantiv)
adflictationis
torment
affliction
kein Form
afflictatio, adflictio, afflictio, cruciamen, cruciamentum
asthmaticus (Adjektiv)
asthmatica, asthmaticum
asthmatic
kein Form
convolsus (Adjektiv)
convolsa, convolsum
kein Form
convulsus
convulsus (Adjektiv)
convulsa, convulsum
kein Form
convolsus
antepassio (Substantiv)
antepassionis
kein Form
passibilis (Adjektiv)
passibilis, passibile
capable of feeling/suffering/emotion
kein Form
aerumnosus (Adjektiv)
aerumnosus, aerumnosa, aerumnosum ADJ
mühselig
kummervoll
wretched
kein Form
misellus
balbus (Adjektiv)
balbus, balba, balbum ADJ
Stammler
stuttering
lisping
suffering from a speech defect
kein Form
calculosus (Adjektiv)
calculosa, calculosum
pebbly
kein Form
cardiacus (Adjektiv)
cardiaca, cardiacum
kein Form
pleuriticus (Substantiv)
pleuritica, pleuriticum
one suffering from pleurisy
kein Form
coeliacus (Adjektiv)
coeliaca, coeliacum
kein Form
lienosus (Adjektiv)
lienosus, lienosi N M uncommon
milzkrank
kein Form
passio (Substantiv)
passio, passionis N F Later lesser
Krankheit
Krankheit
kein Form
aegritudo, aegror, aegrotatio, morbus, passio

Alternative Quellen

Andere Latein-Wörterbücher oder Suchmaschinen haben eventuell weitere Übersetzungen:

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum