Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen zu "mechanism for raising water"

antlia (Substantiv)
antlia, antliae N F uncommon
Pumpe
Pumpe
mechanism for raising water
foot pump
kein Form
antlia, haustrum
decocta (Substantiv)
decoctae
kein Form
tolleno (Substantiv)
tollenonis
a crane
kein Form
aquilex (Substantiv)
aquilex, aquilegis N M veryrare
Wasserbauingenieur
man used to find water sources
kein Form
mechanismus (Substantiv)
mechanismi
kein Form
aquaticus (Adjektiv)
aquatica, aquaticum
of/belonging to the water
growing/living in/by water
kein Form
aquator (Substantiv)
aquor, aquari, aquatus sum V DEP
Wasserholer
one who fetches water
kein Form
chele (Substantiv)
cheles
kein Form
automatarium (Substantiv)
automatarii
automatic mechanism
kein Form
arsis (Substantiv)
ardeo, ardere, arsi, arsus V
Hebung
kein Form
automaton (Substantiv)
automati
automatic/self-moving mechanism
kein Form
arcuballistus (Substantiv)
arcuballisti
kein Form
arcubalistus
arcubalistus (Substantiv)
arcubalisti
kein Form
arcuballistus
piscicultura (Substantiv)
pisciculturae
raising/breeding of fish artificially
fish farming
kein Form
incendiarius (Adjektiv)
incendiarius, incendiarii N M uncommon
Brandstifter
fire-raising
incendiary
kein Form
aquarius (Adjektiv)
aquaria, aquarium
kein Form
arcubalista (Substantiv)
arcubalistae
spear-throwing war machine with bow mechanism
kein Form
arcuballista
arcuballista (Substantiv)
arcuballista, arcuballistae N F Late veryrare
eine Art Bogenschleuder
spear-throwing war machine with bow mechanism
kein Form
arcubalista
aquate (Adverb)
aquatius, aquatissime
by use of water
kein Form
damasonion (Substantiv)
damasonii
kein Form
alcima, damasonium
damasonium (Substantiv)
damasoni
kein Form
alcima, damasonion
latex (Substantiv)
latex, laticis N M
Flüssigkeit
kein Form
humor, lympha
cocta (Substantiv)
coctae
kein Form
inrigare (Verb)
inrigo, inrigavi, inrigatus
kein Form
irrigare
coriandratum (Substantiv)
coriandrati
kein Form
bullitus (Substantiv)
bullitus
kein Form
aquilegus (Adjektiv)
aquilega, aquilegum
kein Form
aquifuga (Substantiv)
aquifugae
kein Form
aquiducus (Adjektiv)
aquiduca, aquiducum
kein Form
ammoniacum (Substantiv)
ammoniaci
kein Form
alcima (Substantiv)
alcimae
kein Form
damasonion, damasonium
aquigenus (Adjektiv)
aquigena, aquigenum
kein Form
conchuela (Substantiv)
conchuelae
kein Form
concha
clepsydra (Substantiv)
clepsydra, clepsydrae N F
Wasseruhr
kein Form
hydrus (Substantiv)
hydrus, hydri N M lesser
Wasserschlange
kein Form
hydra, natrix
circumrorare (Verb)
circumroro, circumroravi, circumroratus
kein Form
urinare (Verb)
urino, urinavi, urinatus
plunge into water
kein Form
urinari
hydraulus (Substantiv)
hydraulus, hydrauli N F lesser
Wasserorgel
kein Form
fulica (Substantiv)
fulica, fulicae N F lesser
Wasserhuhn
kein Form
enhydris (Substantiv)
enhydridis
kein Form
dilutus (Adjektiv)
diluta, dilutum
mixed w/water
kein Form
clepsydrarius (Substantiv)
clepsydrarii
kein Form
adaquari (Verb)
adaquor, adaquatus sum
kein Form
aquola (Substantiv)
aquolae
kein Form
acula, aquula
acula (Substantiv)
aculae
kein Form
aquola, aquula
urinari (Partizip)
urinor, urinatus sum
plunge into water
kein Form
urinare
adlavare (Verb)
adlavo, adlavavi, adlavatus
wash
kein Form
allavare
tolenno (Substantiv)
tolenno, tolennonis N M Medieval uncommon
Schwungbalken
kein Form
lympha (Substantiv)
lympha, lymphae N F
klares Wasser
kein Form
latex
miare (Verb)
mio, miavi, miatus
urinate
kein Form
mingere

Alternative Quellen

Andere Latein-Wörterbücher oder Suchmaschinen haben eventuell weitere Übersetzungen:

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum