Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen zu „junge kuh“

vaccula (Substantiv)
vacculae, f.
junge Kuh
kleine Kuh
Färse
kein Form
iuvenca
vitula (Substantiv)
vitulae, f.
Kalb
junge Kuh
Färse
kein Form
vitulus, bucula, damalio
vitulina (Substantiv)
vitulinae, f.
Kalbin
junge Kuh
Kalb
Kalbfleisch
kein Form
bucula (Substantiv)
buculae, f.
junge Kuh
Kälbchen
Wange
kein Form
iuvenca, iuvenix, vitula
iuvenix (Substantiv)
iuvenicis, f.
junge Kuh
Färse
Jungrind
kein Form
bucula, iuvenca
iuvenca (Substantiv)
iuvencae, f.
junge Kuh
Färse
Jungrind
kein Form
bucula, iuvenix, vaccula
forda (Substantiv)
fordae, f.
trächtige Kuh
Kuh kurz vor dem Kalben
kein Form
bupaeda (Substantiv)
bupaedae, m.
großer Junge
riesiger Junge
übergroßer Junge
Riesenjunge
kein Form
bupaes
cervula (Substantiv)
cervulae, f.
Rehkalb
Hirschkalb
junge Hirschkuh
junge Reh
kein Form
pubes (Adjektiv)
pubis, f. || pubes, pubes, pubes; puberis, puberis, puberis
Schamgegend
Scham
junge Mannschaft
junge Leute
Jugend
geschlechtsreif
erwachsen
mündig
kein Form
ile, obscenum, pudor, veretrum, uterus
puellus (Substantiv)
puelli, m.
Knabe
Junge
kleiner Junge
Bübchen
kein Form
puer, pusio
prototomusi ()
prototomusorum, n.
junge Kohlsprossen
junge Kohlstengel
kein Form
vacca (Substantiv)
vaccae, f.
Kuh
kein Form
bos
bovinus (Adjektiv)
bovinus, bovina, bovinum; bovini, bovinae, bovini
Rinder-
Ochsen-
Kuh-
zum Rind gehörig
zum Ochsen gehörig
zur Kuh gehörig
kein Form
bos (Substantiv)
bovis, m./f.
Rind
Ochse
Kuh
Bulle
Rindvieh
kein Form
bobus, armentum, boum, bus, cornutus
bus (Substantiv)
bovis, m.
Ochse
Stier
Kuh
Rind
Rindvieh
kein Form
bobus, bos, boum, cornutus
bobus (Substantiv)
bovis, m.
Ochse
Stier
Kuh
Rind
Rindfleisch
kein Form
bobus, bos, boum, bus, cornutus
bovillus (Adjektiv)
bovillus, bovilla, bovillum; bovilli, bovillae, bovilli
zum Rindvieh gehörig
Rinder-
Ochsen-
Kuh-
kein Form
vaccinus (Adjektiv)
vaccinus, vaccina, vaccinum; vaccini, vaccinae, vaccini
von Kühen
zu Kühen gehörig
Kuh-
aus Rindsleder
kein Form
anserculus (Substantiv)
anserculi, m.
Gänschen
junge Gans
kein Form
edus (Substantiv)
edi, m.
Zicklein
junge Ziege
kein Form
columbulus (Substantiv)
columbuli, m.
Täubchen
junge Taube
kein Form
columbinus, columbula
talitha (Substantiv)
-
Mädchen
junge Frau
kein Form
puera, pusa
bupaes (Substantiv)
bupaedis, m.
großer Junge
stattlicher Jüngling
kein Form
bupaeda
hoedilla (Substantiv)
hoedillae, f.
Zicklein
junge Ziege (weiblich)
kein Form
haedilia, haedilla
puella (Substantiv)
puellae, f.
Mädchen
junge Frau
Jungfrau
kein Form
filia, adulescentula, virgo, pupa, puera
putillus (Substantiv)
putilli, m.
Knäblein
kleiner Junge
Kindchen
kein Form
femella (Substantiv)
femellae, f.
junge Frau
Mädchen
Weibchen
kein Form
cunnus, adolescentula
nympha (Substantiv)
nymphae, f.
Nymphe
Braut
junge Frau
Mädchen
kein Form
saltatricula (Substantiv)
saltatriculae, f.
kleines tanzendes Mädchen
junge Tänzerin
kein Form
exoletus (Substantiv)
exoleti, m.
Lustknabe
junger Stricher
verweichlichter Junge
kein Form
adulta, adultum, adultus, prostitutus
puer (Substantiv)
pueri, m.
Knabe
Junge
Kind
junger Mann
Sohn
kein Form
filius, filia, puellus
nymphe (Substantiv)
nymphae, f.
Nymphe
Quellnymphe
Najade
Braut
junge Frau
kein Form
foetificare (Verb)
foetificare, foetifico, foetificavi, foetificatus
Junge hervorbringen
züchten
erzeugen
fruchtbar machen
kein Form
fetare, fetificare, foetare
virgultum (Substantiv)
virgulti, n.
Gebüsch
Gestrüpp
Strauch
Reis
Zweig
junge Pflanze
kein Form
fruticetum
iuventus (Substantiv)
iuventutis, f.
Jugend
Jugendzeit
junge Leute
kein Form
adolescentia, adolescentiae, adulescentia, iuventa, ver
iuventa (Substantiv)
iuventae, f.
Jugend
Jugendzeit
junge Leute
kein Form
adolescentia, adolescentiae, adulescentia, iuventus, ver
haedilia (Substantiv)
haediliae, f.
Zicklein
Geißlein
junge Ziege
kein Form
haedilla, hoedilla
cicaro (Substantiv)
cicaronis, m.
kleiner Junge
Liebling
Knabe
kein Form
amasiuncula, campanula, puerulus, pupulus
haedilla (Substantiv)
haedillae, f.
Zicklein
junge Ziege
kein Form
haedilia, hoedilla
infantulus (Substantiv)
infantuli, m.
kleiner Junge
Säugling
Knabe
kein Form
adulescentula (Substantiv)
adulescentulae, f.
junges Mädchen
junge Frau
Mädel
kein Form
puella
adolescentula (Substantiv)
adolescentulae, f.
junges Mädchen
junge Frau
Mädel
kein Form
femella
pupus (Substantiv)
pupi, m.
Knabe
kleiner Junge
Kind
Puppe
kein Form
pupa, pupulus
porcella (Substantiv)
porcellae, f.
Ferkelchen
junge Sau
kleines Schwein
kein Form
agaga (Substantiv)
agagae, m.
Knauser
weicher Junge
Lustknabe
kein Form
cinaedulus
haedulea (Substantiv)
haeduleae, f.
Zicklein
junge Ziege
kein Form
aedus, faedus, fedus, haedus, hedus
putus (Adjektiv)
putus, puta, putum; puti, putae, puti || puti, m.
rein
unvermischt
unverfälscht
echt
bloß
schier
Knabe
Junge
kein Form
putus, liquidus, pisticus, purus, sinceris
ancillula (Substantiv)
ancillulae, f.
junge Magd
kleines Dienstmädchen
Sklavin
kein Form
pusus (Substantiv)
pusi, m.
Junge
Knabe
kein Form
pusio

Alternative Quellen

Andere Latein-Wörterbücher oder Suchmaschinen haben eventuell weitere Übersetzungen:

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum