Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen zu "hollow in form"

cavatus (Adjektiv)
cavata -um, cavatior -or -us, cavatissimus -a -um
hollow in form
kein Form
formula (Substantiv)
formula, formulae N F
Regel
Form
Formel
set form of words
kein Form
canon, forma, lex, norma
concavare (Verb)
concavo, concavavi, concavatus
kein Form
cavare
concavitas (Substantiv)
concavitatis
hollow
kein Form
cavatura, cavamen, vallis
cava (Substantiv)
cava, cavae N F veryrare
hohl
kein Form
cavum, cavus, cassus, cavositas
cavamen (Substantiv)
cavaminis
hollow
kein Form
cavatura, concavitas, vallis
cavernare (Verb)
caverno, cavernavi, cavernatus
kein Form
cavatura (Substantiv)
cavaturae
hollow
kein Form
concavitas, cavamen, vallis
succavus (Adjektiv)
succava, succavum
kein Form
subcavus (Adjektiv)
subcavus, subcava, subcavum ADJ Late lesser
unten hohl
kein Form
cavernula (Substantiv)
cavernulae
kein Form
cavositas (Substantiv)
cavositatis
cavity
hole
kein Form
cavus, cava, cavum
concavum (Substantiv)
concavi
gap
hollow space
kein Form
commissura
anonis (Substantiv)
anonidis
kein Form
concavus (Adjektiv)
concavus, concava, concavum ADJ
hohl
ausgehöhlt
konkav
gekrümmt
kein Form
camurus, curvus, flexuosus, incurvus, sinuosus
lacuna (Substantiv)
lacuna, lacunae N F
Loch
Ausfall
Mangel
kein Form
deliquio, difficultas, foramen, inopia, vitium
caverna (Substantiv)
caverna, cavernae N F
Höhlung
Höhle
kein Form
antrum, catinus, cavatio, cavum, specus
cassus (Adjektiv)
cassus, cassus N M uncommon
leer
hohl
beraubt
lacking
overthrow
kein Form
casurus, casus, cavum, cava, cavus
cavus (Adjektiv)
cavus, cavi N M
hohl
umhüllend
excavated
hollowed out
cavity
depression
pit
opening
kein Form
cavum, cava, cavositas, barathrum, bothynus
cavea (Substantiv)
cavea, caveae N F
Käfig
Zuschaurerraum
kein Form
effigiare (Verb)
effigio, effigiavi, effigiatus
kein Form
concipere, efformare, figurare, plasmare
circumfingere (Verb)
circumfingo, circumfinxi, circumfictus
kein Form
aetites (Substantiv)
aetitae
eagle-stone (w/lapis) (stone
hollow with another substance within)
kein Form
acesis (Substantiv)
acesis
kein Form
schema (Substantiv)
schmeatis/schemae, f.
Figur
Form
kein Form
figura, schema, conformatio, diagramma, forma
tessellatim (Adverb)
kein Form
cicatricare (Verb)
cicatrico, cicatricavi, cicatricatus
kein Form
decaulescere (Verb)
decaulesco, -, -
kein Form
idos (Substantiv)
idos, undeclined N N Early veryrare
Aussehen
kein Form
forma, aspectus, conspectus, dicis, facies
caminare (Verb)
camino, caminavi, caminatus
kein Form
breviarius (Adjektiv)
breviaria, breviarium
summary
kein Form
rutunditas (Substantiv)
rutunditatis
kein Form
rotunditas
diminutivum (Substantiv)
diminutivi
kein Form
vallis (Substantiv)
vallus, valli N M lesser
Tal
das Tal
vale
hollow
kein Form
cavamen, cavatura, concavitas
circinatio (Substantiv)
circinationis
kein Form
plasmare (Verb)
plasmo, plasmavi, plasmatus
mold
fashion
kein Form
efformare, figurare, concipere, effigiare, effingere
therafin (Substantiv)
undeclined
kein Form
cuniculatus (Adjektiv)
cuniculata, cuniculatum
kein Form
botryodes (Adjektiv)
(gen.), botryodis
kein Form
efformare (Verb)
efformo, efformavi, efformatus
shape
fashion
kein Form
figurare, plasmare, concipere, effigiare
tauriformis (Adjektiv)
tauriformis, tauriformis, tauriforme ADJ lesser
in Stiergestalt
kein Form
dicis (Substantiv)
dica, dicae N F uncommon
zum Schein
kein Form
forma, idos
stagnare (Verb)
stagno, stagnavi, stagnatus
kein Form
rotunditas (Substantiv)
rotunditas, rotunditatis N F lesser
Rundung
kein Form
rutunditas
adsimulatio (Substantiv)
adsimulationis
similarity in form
kein Form
adsimilatio, assimilatio, assimulatio, conformitas, similitudo
adsimilatio (Substantiv)
adsimilationis
similarity in form
kein Form
adsimulatio, assimilatio, assimulatio, conformitas, similitudo
affigurare (Verb)
affiguro, affiguravi, affiguratus
kein Form
adfigurare
biformis (Adjektiv)
biformis, biforme
two formed
kein Form
biformatus
animatio (Substantiv)
animatio, animationis N F veryrare
Belebung
kein Form
vegetatio
arcuatim (Adverb)
kein Form

Alternative Quellen

Andere Latein-Wörterbücher oder Suchmaschinen haben eventuell weitere Übersetzungen:

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum