Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (XLII)  ›  049

Corinthus, ubi deponerentur obsides, conuenit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von hendrik.855 am 10.09.2014
Sie einigten sich darauf, Korinth als den Ort zur Verwahrung der Geiseln zu bestimmen.

Analyse der Wortformen

Corinthus
corinthus: EN: Corinth
ubi
ubi: sobald, wo, als, da
deponerentur
deponere: ablegen, niederlegen, weglegen
obsides
obses: Geisel, Bürge
obsidere: bedrängen, belagern
conuenit
convenire: zusammenkommen, übereinkommen, sich treffen, zusammenpassen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum