Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Marcus Tullius Cicero  ›  In Verrem (II.III)  ›  381

Virgarum metu agyrinenses quod imperatum esset facturos se esse dixerunt.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von matheo912 am 29.07.2015
Aus Furcht vor den Ruten erklärten die Agyrinenser, dass sie das Befohlene ausführen würden.

von barbara873 am 06.02.2021
Aus Angst vor Schlägen erklärten die Einwohner von Agyrium, dass sie die Befehle befolgen würden.

Analyse der Wortformen

dixerunt
dicere: sprechen, sagen, nennen, ernennen, behaupten
esse
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
edere: essen, konsumieren, hervorbringen, herausgeben, vollbringen
esset
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
facturos
facere: tun, machen, handeln, herstellen
feri: gemacht werden, werden, entstehen, geschehen
imperatum
imperare: herrschen, befehlen, beherrschen
imperatum: Auftrag, order
metu
metus: Furcht, Besorgnis, Angst
quod
quod: weil, dass, welches, der Umstand dass, inwiefern, insofern als
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
se
se: sich, er (im AcI), sie (im AcI)
virgarum
virga: Rute, dünner Zweig, Gerte, sprout, stalk

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum