Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Marcus Tullius Cicero  ›  De Finibus (II)  ›  400

Fortemne possumus dicere eundem illum torquatum, delector enim, quamquam te non possum, ut ais, corrumpere, delector, inquam, et familia vestra et nomine.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

Fortemne
fari: sprechen, reden
temnere: verachten
possumus
posse: können, imstande sein, Einfluss haben, vermögen
dicere
dicare: segnen, weihen, widmen
dicere: sprechen, sagen, nennen, ernennen, behaupten
digerere: streuen, verteilen, auflösen
eundem
eundem: EN: same, the same, the very same
illum
ille: jener, jene, jenes, der dort, die dort, das dort
torquatum
torquatus: mit einer Halskette geschmückt
delector
delectare: erfreuen, Spaß machen, gefallen, ergötzen, interessieren
delector: EN: one who draws out/selects/levies/recruits
enim
enim: nämlich, denn
quamquam
qu: ein gewisser (Singular), einige (Plural), wer auch immer
quamquam: obwohl, obgleich, jedoch
te
te: dich
non
non: nicht, nein, keineswegs
possum
posse: können, imstande sein, Einfluss haben, vermögen
ut
ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu
ais
aio: ich sage, er/sie/es sagt, sie sagen
corrumpere
corrumpere: verderben, vernichten, bestechen
delector
delectare: erfreuen, Spaß machen, gefallen, ergötzen, interessieren
delector: EN: one who draws out/selects/levies/recruits
inquam
inquam: sagte ich, sage ich
inquiam: sagen, sprechen
et
et: und, auch, und auch
familia
familia: Familie, Hausgemeinschaft, Hausgenossenschaft
vestra
vester: euer, eure, eures
et
et: und, auch, und auch
nomine
nomen: Name, Familienname
nomine: namens, mit Namen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum