Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Gaius Iulius Caesar  ›  De Bello Gallico (VI)  ›  014

Conantibus, priusquam id effici posset, adesse romanos nuntiatur.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von nele.876 am 05.05.2014
Denjenigen, die versuchten, bevor dies hätte bewerkstelligt werden können, wird die Anwesenheit der Römer verkündet.

Analyse der Wortformen

Conantibus
conari: versuchen, unternehmen, wagen
priusquam
priusquam: bevor, eher als, ehe
id
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
id: das
effici
efficere: bewirken, erreichen, hervorbringen, herstellen
posset
posse: können, imstande sein, Einfluss haben, vermögen
adesse
adesse: helfen, beistehen, anwesend sein, da sein, beiwohnen
romanos
romanus: Römer, römisch
nuntiatur
nuntiare: verkünden, melden, ankündigen, benachrichtigen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum