Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen zu "von weihrauch brennend"

turicremus (Adjektiv)
turicremus, turicrema, turicremum ADJ lesser
von Weihrauch brennend
kein Form
tureus (Adjektiv)
tureus, turea, tureum ADJ lesser
von Weihrauch
kein Form
ardens (Adjektiv)
ardentis (gen.), ardentior -or -us, ardentissimus -a -um
brennend
brennend
glühend
inbrünstig
flaming
glowing
fiery
kein Form
flagrans, ardens, torrens
incensus (Adjektiv)
incensus, -a, -um
entbrannt
brennend
kein Form
incensus
tus (Substantiv)
turis, n.
Weihrauch
kein Form
turilegus (Adjektiv)
turilegus, turilega, turilegum ADJ lesser
Weihrauch sammelnd
kein Form
flagrans (Adjektiv)
flagrantis (gen.), flagrantior -or -us, flagrantissimus -a -um
brennend
leuchtend
fiery
blazing
ardent/passionate
kein Form
ardens
turifer (Adjektiv)
turifer, turifera, turiferum ADJ lesser
Weihrauch tragend
kein Form
tusculum (Substantiv)
tusculum, tusculi N N Early veryrare;
etw. Weihrauch
kein Form
illinc (Adverb)
illinc ADV lesser
von jener Seite her
von dort
von dort her
in that place
on that side
kein Form
istinc, illoc, illuc, inde
ex (Präposition)
mit Ablativ
aus
aus ... heraus
von ... aus
von ... an
von
seit
infolge
auf
kein Form
e, per
undique (Adverb)
von allen Seiten
von überall her
woher nur immer
allerseits
kein Form
undecumque, undiquesecus
inde (Adverb)
daher
von dort
von da
daraufhin
dann
darauf
kein Form
deinde, tum, dein, ergo, illinc
hinc (Adverb)
von hier
von hier aus
von hier an
hier
von dort an
kein Form
de (Präposition)
mit Ablativ
über
von ... herab
von
kein Form
a, ab, supra, trans
extra (Adverb)
extra ADV lesser
außerhalb
außen
von außen
äußerlich
von aussen
äusserlich
beyond
without
beside
kein Form
supra
murinus (Adjektiv)
murinus, murina, murinum ADJ NeoLatin uncommon
von Mäusen
von Mäusen
kein Form
murinus
protelum (Substantiv)
proteli, n.
Gespann von Ochsen
Gespann von Zugtieren
kein Form
archiacus (Adjektiv)
archiacus, -a, -um
von Archius gemacht
von Archius hergestellt
kein Form
triduum (Substantiv)
triduum, tridui N N lesser
Zeitraum von drei Tagen
Zeit von drei Tagen
kein Form
e (Präposition)
aus
von ... an
von ... aus
von ... her
aus ... heraus
kein Form
ex, per
alter (Pronomen)
alter, altera, alterum
der eine (von zweien)
der andere (von zweien)
kein Form
abs (Präposition)
von
von ... her
kein Form
exante ()
von...an
kein Form
exinde (Adverb)
exinde ADV
von daher
kein Form
exim, exin, illim
istinc (Adverb)
istinc ADV lesser
von dort
von dort her
thence
kein Form
illinc, abinde, inde
catularius (Adjektiv)
catularius, -a, -um
von Hunden
kein Form
a (Präposition)
von
durch
Ah!
kein Form
ab, de, per
antes (Substantiv)
antis, antis N M lesser
Reihen von
kein Form
pyrrhus (Substantiv)
K. von Epirus
kein Form
prusias (Substantiv)
K. von Bithynien
kein Form
serpentinus ()
von Schlangen
kein Form
sub (Präposition)
mit Ablativ
unter
am Fuße von
kein Form
inter
tereus (Substantiv)
König von Thrakien
kein Form
querneus (Adjektiv)
querneus, quernea, querneum ADJ veryrare
von Eichen
kein Form
iligneus, querceus
indignatiuncula ()
Anflug von Entrüstung
kein Form
pella ()
Hauptstadt von Makedonien
kein Form
pisistratus ()
Tyrann von Athen
kein Form
persepolis ()
Hauptstadt von Persis
kein Form
fundius (Adverb)
von ganz unten
kein Form
funginus (Adjektiv)
funginus, fungina, funginum ADJ uncommon
von Pilzen
kein Form
flammearius ()
Weber von Brautschleiern
kein Form
subceno ()
von unten verzehren
kein Form
succendere (Verb)
succendo, succendere, succendi, succensus V
von unten anzünden
kein Form
inflammare, accendo, inardescere
suffulcire (Verb)
suffulcio, suffulcire, suffulsi, suffultus V lesser
von unten stützen
kein Form
lamnicola ()
Bewohner von Lemnos
kein Form
minos ()
König von Kreta
kein Form
molochinarius ()
Schneider von Malvenkleidern
kein Form
pharsalia ()
Gebiet von Pharsalus
kein Form
pharmacia ()
Gebrauch von Heilmitteln
kein Form

Alternative Quellen

Andere Latein-Wörterbücher oder Suchmaschinen haben eventuell weitere Übersetzungen:

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum