Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen zu „struktur“

structio (Substantiv)
structionis, f.
Errichtung
Bau
Aufbau
Struktur
kein Form
aedificii, fabrica
exstructio (Substantiv)
exstructionis, f.
Erbauung
Aufbau
Errichtung
Bau
Struktur
kein Form
extructio
struix (Substantiv)
struicis, f.
Haufen
Stapel
Struktur
Bau
kein Form
congeria, congeries, aggestio, acervi, acervus
factura (Substantiv)
facturae, f.
Anfertigung
Herstellung
Machart
Struktur
Beschaffenheit
kein Form
creatio
formamentum (Substantiv)
formamenti, n.
Bildung
Gestaltung
Formung
Struktur
Beschaffenheit
kein Form
corporatura (Substantiv)
corporaturae, f.
Körperbau
Gestalt
Konstitution
Struktur
kein Form
corporatio
compaginatio (Substantiv)
compaginationis, f.
Verbindung
Zusammenfügung
Struktur
Bauart
Gefüge
kein Form
contextio
conpositura (Substantiv)
conpositurae, f.
Zusammensetzung
Struktur
Anordnung
Übereinkunft
Vergleich
kein Form
compostura, conpostura
structuralis (Adjektiv)
structuralis, structuralis, structurale; structuralis, structuralis, structuralis
strukturell
die Struktur betreffend
Bau-
Gebäude-
kein Form
compositura (Substantiv)
compositurae, f.
Zusammensetzung
Struktur
Anordnung
Vergleich
Abmachung
kein Form
conpago (Substantiv)
conpaginis, f.
Verbindung
Zusammenfügung
Fuge
Struktur
Bauart
kein Form
compago, conpages, fixtura, fixura
compostio (Substantiv)
compositionis, f.
Zusammensetzung
Anordnung
Vergleich
Übereinkunft
Struktur
kein Form
adstructio, oeconomia, dissignatio, digestio, dessignatio
compostura (Substantiv)
composturae, f.
Zusammensetzung
Struktur
Anordnung
Aufbau
Zusammenfügung
kein Form
conpositura, conpostura
adstructio (Substantiv)
adstructionis, f.
Anhäufung
Hinzufügung
Aufbau
Konstruktion
Struktur
kein Form
astructio, compostio, contextio
iunctura (Substantiv)
iuncturae, f.
Verbindung
Fuge
Gelenk
Zusammenhang
Struktur
kein Form
coagmentatio, copula, constructio, coniunctio, conexio
structura (Substantiv)
structurae, f.
Struktur
Aufbau
Bau
Konstruktion
Gefüge
Anordnung
kein Form
contextio (Substantiv)
contextionis, f.
Verbindung
Zusammenhang
Struktur
Gefüge
Kontext
Verflechtung
kein Form
adstructio, astructio, compaginatio
textura (Substantiv)
texturae, f.
Gewebe
Textur
Struktur
Gefüge
Bauart
Anordnung
kein Form
textum
conpostura (Substantiv)
conposturae, f.
Zusammensetzung
Struktur
Anordnung
Aufbau
Konstruktion
Zusammenfügung
kein Form
compostura, conpositura
conformatio (Substantiv)
conformationis, f.
Gestaltung
Formung
Anordnung
Struktur
Beschaffenheit
kein Form
compositio, schema, conformatio, fabrica, figura
compactura (Substantiv)
compacturae, f.
Verbindung
Zusammenfügung
Struktur
Gefüge
Naht
Fuge
kein Form
strues (Substantiv)
struis, f.
Haufen
Stapel
Stoß
Masse
Anhäufung
Struktur
kein Form
arcuatura (Substantiv)
arcuaturae, f.
Bogen
Bogenreihe
Arkade
Wölbung
bogenförmige Struktur
kein Form
arcuatio, convexum, fornix
coagmentatio (Substantiv)
coagmentationis, f.
Verbindung
Zusammenfügung
Gefüge
Struktur
Verband
kein Form
adunatio, nexus, iunctura, copula, constructio
constructio (Substantiv)
constructionis, f.
Konstruktion
Bau
Aufbau
Struktur
Verbindung
Zusammenfügung
Satzbau
kein Form
coagmentatio, iunctura, erectio, copula, coniunctio
conpages (Substantiv)
conpagis, f.
Verbindung
Gefüge
Struktur
Rahmen
Fuge
Naht
kein Form
compago, conpago, fixtura, fixura
conpositio (Substantiv)
conpositionis, f.
Anordnung
Zusammensetzung
Vergleich
Übereinkunft
Struktur
Ordnung
kein Form
compositio, collatio, oeconomia, dissignatio, digestio
compago (Substantiv)
compaginis, f.
Verbindung
Zusammenfügung
Struktur
Gefüge
Fuge
Naht
Bindung
kein Form
conpago, conpages, fixtura, fixura, redimiculum
textum (Substantiv)
texti, n.
Gewebe
Textur
Struktur
Zusammenhang
literarisches Werk
kein Form
textum, textura, textus
compages (Substantiv)
compagis, f.
Gefüge
Verbindung
Struktur
Rahmen
Fuge
Naht
Bande
Zusammenhalt
kein Form
castellum, munitio, nexus
organizatio (Substantiv)
organizationis, f.
Organisation
Einrichtung
Struktur
System
Aufbau
kein Form
systema (Substantiv)
systematis, n.
System
Struktur
Anordnung
Gefüge
kein Form
aedificiolum (Substantiv)
aedificioli, n.
kleines Gebäude
Häuschen
kleine Struktur
kein Form
fabrica (Substantiv)
fabricae, f.
Werkstatt
Fabrik
Bau
Gebäude
Struktur
Kunst
Handwerk
Gestaltung
Erfindung
kein Form
compositio, conformatio, aedificii, astus, figuratio
corbitus (Adjektiv)
corbitus, corbita, corbitum; corbiti, corbitae, corbiti
(Schiff) mit korbartiger Struktur
(Schiff) mit einem Schöpfkorb
kein Form

Alternative Quellen

Andere Latein-Wörterbücher oder Suchmaschinen haben eventuell weitere Übersetzungen:

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum