Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen zu "process of changing"

inmutatio (Substantiv)
inmutationis
alteration
process of changing
kein Form
immutatio, mutatio, cambium, commutatio, vertibilitas
nummularius (Adjektiv)
nummularia, nummularium
Geldmakler
kein Form
coquitatio (Substantiv)
coquitationis
kein Form
cogitatio
avulsio (Substantiv)
avulsionis
kein Form
avolsio
avolsio (Substantiv)
avolsionis
kein Form
avulsio
detritus (Adjektiv)
detrita, detritum
kein Form
defessus
attentatum (Substantiv)
attentati
kein Form
dirutio (Substantiv)
dirutionis
kein Form
fermentum (Substantiv)
fermentum, fermenti N N
Gärung
leavening (process/cause)
kein Form
caldamentum
decorticatio (Substantiv)
decorticationis
kein Form
sortitus (Adjektiv)
sortior, sortiri, sortitus sum V DEP
erlost
kein Form
avocatio (Substantiv)
avocatio, avocationis N F uncommon
Ablenkung
kein Form
ablactatio (Substantiv)
ablactationis
kein Form
dimensio (Substantiv)
dimensio, dimensionis N F lesser
Ausmaß
kein Form
intensitas, magnitudo, ratiocinatio
denumeratio (Substantiv)
denumerationis
calculation
kein Form
calculatio, computus
defervere (Verb)
deferveo, deferbui, -
kein Form
caelatura (Substantiv)
caelo, caelare, caelavi, caelatus V TRANS
Reliefkunst
kein Form
decoctus (Adjektiv)
decoco, decocere, decoxi, decoctus V
kraftlos
kein Form
consumptio (Substantiv)
consumptio, consumptionis N F veryrare
Verzehrung
Verbrauch
process of consuming or wearing away
kein Form
abusus, cachexia, phthisis
adactio (Substantiv)
adactio, adactionis N F veryrare
das Hinbringen zu
kein Form
dinumeratio (Substantiv)
dinumeratio, dinumerationis N F
Aufzählung
kein Form
enumeratio
juditium (Substantiv)
juditi
legal action/process
kein Form
experimentum, temptamen, temptamentum, temptatio, tentamentum
ablaqueatio (Substantiv)
ablaqueationis
kein Form
processus (Substantiv)
procedo, procedere, processi, processus V
das Fortschreiten
Fortgang
Vorwärtsschreiten
progress
kein Form
progressus, incedere
abjuratio (Substantiv)
abjurationis
process where heretics/apostates/schismatics renounce their errors
denial under oath
kein Form
cogitatio (Substantiv)
cogitatio, cogitationis N F
Gedanke
Einfall
Entwurf
das Denken
Plan
meditation
reflection
kein Form
cogitatum, cogitamen, meditatio, incursio, designatio
coniunctus (Adjektiv)
conjunctus, conjunctus N M uncommon
verbunden
kein Form
puerpera (Substantiv)
puerpera, puerperae N F lesser
die Entbindung fördernd
woman who has been/is in process of being delivered of child
kein Form
adtritus (Adjektiv)
adtrita -um, adtritior -or -us, adtritissimus -a -um
worn down by use
wasted
kein Form
consummatio (Substantiv)
consummatio, consummationis N F
Zusammenrechnung
Überblick
process/result of addition
conclusion
completion
achievement
kein Form
absolutio, adcumulatio, adeptio, apsolutio, conglobatio
sacramentum (Substantiv)
sacramentum, sacramenti N N lesser
Strafsumme
Strafsumme
guaranty
kein Form
sacramentum
generatio (Substantiv)
generatio, generationis N F
Generation
Zeugungsfähigkeit
Generation
action/process of procreating
begetting
kein Form
generatio, saeclum
concoctio (Substantiv)
concoctio, concoctionis N F uncommon
Verdauung
process of digestion
kein Form
digestio

Alternative Quellen

Andere Latein-Wörterbücher oder Suchmaschinen haben eventuell weitere Übersetzungen:

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum