Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen zu "of the space of three days"

diatritaeus (Adjektiv)
diatritaea, diatritaeum
of the space of three days
kein Form
biduanus (Adjektiv)
biduana, biduanum
for a period of two days
kein Form
biduus
hebdomas (Substantiv)
hebdomados/is
der siebente Tag
Woche
seven days
seven days
kein Form
hebdomada, hebdomas
alcedonium (Substantiv)
alcedoni
winter calm
kein Form
biduus (Adjektiv)
bidua, biduum
of/for two days
kein Form
biduanus
novendialis (Adjektiv)
novendialis, novendiale
kein Form
quatriduum (Substantiv)
quatridui
kein Form
quadriduum
triduana (Substantiv)
triduanae
kein Form
comperendinatio (Substantiv)
comperendinationis
kein Form
conperendinatio, conperendinatus
cynocauma (Substantiv)
cynocaumatis
kein Form
conperendinatus (Substantiv)
conperendinatus
kein Form
comperendinatio, conperendinatio
conperendinatio (Substantiv)
conperendinationis
kein Form
comperendinatio, conperendinatus
carena (Substantiv)
carenae
kein Form
decendium (Substantiv)
decendii
kein Form
communicarius (Adjektiv)
communicaria, communicarium
kein Form
comperendinatus (Substantiv)
comperendino, comperendinare, comperendinavi, comperendinatus V TRANS
Aufschub
kein Form
alcyonis (Adjektiv)
(gen.), alcyonidis
winter calm
kein Form
congluvialis (Adjektiv)
congluvialis, congluviale
kein Form
decimatrus (Substantiv)
decimatri
kein Form
charistium (Substantiv)
charistii
kein Form
caristium
caristium (Substantiv)
caristii
kein Form
charistium
diastema (Substantiv)
diastematis
kein Form
spacium, spatium
summotor (Substantiv)
summotoris
kein Form
tricennium (Substantiv)
tricennii
kein Form
prolixare (Verb)
prolixo, -, -
kein Form
conclusum (Substantiv)
conclusi
kein Form
interordinium (Substantiv)
interordini
kein Form
aria (Substantiv)
ariae
kein Form
area
clausum (Substantiv)
clausi
kein Form
clusum
clusum (Substantiv)
clusi
kein Form
clausum
pedatura (Substantiv)
pedaturae
kein Form
prothyrum (Substantiv)
prothyri
kein Form
confornicatio (Substantiv)
confornicationis
kein Form
intervenium (Substantiv)
intervenii
kein Form
intercolumnium (Substantiv)
intercolumnium, intercolumnii N N uncommon
Säulenabstand
kein Form
artatus (Adjektiv)
artata, artatum
kein Form
conceptaculum (Substantiv)
conceptaculi
kein Form
senaculum (Substantiv)
senaculi
used by the Senate
kein Form
propatulum (Substantiv)
propatuli
unroofed space
kein Form
prolixe (Adverb)
prolixius, prolixissime
kein Form
trieteris (Substantiv)
trieteridis
kein Form
coaudire (Verb)
coaudio, coaudivi, coauditus
cramp
kein Form
coangustare, coauditare, comaudire, conangustare, conauditare
coauditare (Verb)
coaudito, coauditavi, coauditatus
cramp
kein Form
coangustare, coaudire, comaudire, conangustare, conauditare
concavum (Substantiv)
concavi
gap
hollow space
kein Form
commissura
conauditare (Verb)
conaudito, conauditavi, conauditatus
cramp
kein Form
coangustare, coaudire, coauditare, comaudire, conangustare
conangustare (Verb)
conangusto, conangustavi, conangustatus
cramp
kein Form
coangustare, coaudire, coauditare, comaudire, conauditare
comaudire (Verb)
comaudio, comaudivi, comauditus
cramp
kein Form
coangustare, coaudire, coauditare, conangustare, conauditare
transcursus (Substantiv)
transcurro, transcurrere, transcucurri, transcursus V lesser
das Durchlaufen
kein Form
angustas (Substantiv)
angustatis
confined position
closeness
kein Form
angustitas
angustitas (Substantiv)
angustitatis
confined position
closeness
kein Form
angustas

Alternative Quellen

Andere Latein-Wörterbücher oder Suchmaschinen haben eventuell weitere Übersetzungen:

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum