Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen zu "have monthly period woman"

bubinare (Verb)
bubino, bubinavi, bubinatus
have monthly period (woman)
kein Form
buvinare, menstruare
buvinare (Verb)
buvino, buvinavi, buvinatus
have monthly period (woman)
kein Form
bubinare, menstruare
puerpera (Substantiv)
puerpera, puerperae N F lesser
die Entbindung fördernd
woman who has been/is in process of being delivered of child
kein Form
lesbis (Substantiv)
woman from the island of Lesbos
kein Form
lesbias
lesbias (Substantiv)
woman from the island of Lesbos
kein Form
lesbis
menstruus (Adjektiv)
menstruus, menstrua, menstruum ADJ
monatlich
jeden Monat
kein Form
menstrualis
menstrualis (Adjektiv)
menstrualis, menstrualis, menstruale ADJ uncommon
monatlich
kein Form
menstruus
menstruum (Substantiv)
menstruum, menstrui N N
jeden Monat
monatlich
kein Form
ambitudo (Substantiv)
ambitudinis
kein Form
quatriduum (Substantiv)
quatridui
kein Form
quadriduum
dieteris (Substantiv)
dieteridis
kein Form
periodus (Substantiv)
periodus, periodi N M uncommon
Periode
period
kein Form
spacium, spatium
quandiu (Adverb)
kein Form
quamdiu
intermenstruum (Substantiv)
intermenstrui
kein Form
menstruare (Verb)
menstruo, menstruavi, menstruatus
have period
kein Form
bubinare, buvinare, commingere, incestare, polluere
decendium (Substantiv)
decendii
kein Form
decennium (Substantiv)
decennis, decennis, decenne ADJ lesser
Jahrzehnt
kein Form
quadriennium (Substantiv)
quadriennium, quadriennii N N uncommon
vier Jahre
kein Form
quinquennium (Substantiv)
quinquennis, quinquennis, quinquenne ADJ
fünf Jahre
kein Form
binoctium (Substantiv)
binoctium, binocti N N veryrare
zwei Nächte
kein Form
nundinum (Substantiv)
nundina, nundinae N F lesser
achttägige Woche
kein Form
quamdiu (Adverb)
quamdiu ADV
solange
wie lange
kein Form
quandiu
spacium (Substantiv)
spacii
lap
circuit
time
extent
period
term
kein Form
spatium, circumlatio, circus, diastema, diludium
antistrophe (Substantiv)
antistrophes
answers to the strophe in Greek/Roman tragedy
kein Form
anicla (Substantiv)
aniclae
kein Form
anicilla, anicula, anucella
anilitari (Verb)
anilitor, anilitatus sum
kein Form
anicilla (Substantiv)
anicillae
kein Form
anicla, anicula, anucella
anucella (Substantiv)
anucellae
kein Form
anicilla, anicla, anicula
bissextum (Substantiv)
bissexti
kein Form
bisextum
biennium (Substantiv)
biennis, biennis, bienne ADJ veryrare
Zeitraum von zwei Jahren
zwei Jahre hintereinander
kein Form
bisextum (Substantiv)
bisexti
kein Form
bissextum
castum (Substantiv)
castum, casti N N uncommon
keusch
keusch
kein Form
castum
circumductum (Substantiv)
circumducti
complete sentence/thought
expansion of a thought
kein Form
israhelitis (Substantiv)
kein Form
israelitis
infantaria (Substantiv)
infantariae
kein Form
israelitis (Substantiv)
kein Form
israhelitis
femineus (Adjektiv)
femineus, feminea, femineum ADJ
weiblich
kein Form
femininus, feminus, muliebris
disjugata (Substantiv)
disjugatae
kein Form
cosmeta (Substantiv)
cosmetae
kein Form
cosmetes
adolescentula (Substantiv)
adolescentulae
kein Form
femella
adsentatrix (Substantiv)
adsentatricis
kein Form
assentatrix
univira (Substantiv)
univirae
kein Form
aniliter (Adverb)
kein Form
oblatrix (Substantiv)
oblatricis
kein Form
bivira (Substantiv)
bivirae
kein Form
univirus (Adjektiv)
univira, univirum
kein Form
carisa (Substantiv)
carisae
kein Form
jurgatrix (Substantiv)
jurgatricis
kein Form
miracula (Substantiv)
miraculae
kein Form
sabbataria (Substantiv)
sabbataria, sabbatariae N F veryrare
Jüdin
kein Form

Alternative Quellen

Andere Latein-Wörterbücher oder Suchmaschinen haben eventuell weitere Übersetzungen:

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum