Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen zu "good"

evangelium (Substantiv)
evangelium, evangelii N N uncommon; ; evangelii
Evangelium; EN: Gospel
Good News; EN: Good news
kein Form
conplus (Substantiv)
(gen.), conpluris
several
a fair/good number
a fair/good number of people
a fai
kein Form
ciprus (Adjektiv)
cipra, ciprum
kein Form
duonus
duonus (Adjektiv)
duona, duonum
kein Form
ciprus
panchristus (Adjektiv)
panchrista, panchristum
kein Form
panchrestus
exsistimatio (Substantiv)
exsistimationis
kein Form
existimatio
heia (Interjektion)
Ha
Good
see! (of joy)
kein Form
eia
scrutaria (Substantiv)
scrutariae
kein Form
causate (Adverb)
causatius, causatissime
kein Form
catuloticus (Adjektiv)
catulotica, catuloticum
kein Form
bonatus (Adjektiv)
bonata, bonatum
kein Form
ordinabiliter (Adverb)
kein Form
acuminarius (Adjektiv)
acuminaria, acuminarium
kein Form
testatus (Adjektiv)
testata, testatum
kein Form
eia (Interjektion)
Ha
Good
see! (of joy)
kein Form
heia
panchrestus (Adjektiv)
panchrestus, panchresta, panchrestum ADJ uncommon
zu allem nützlich
kein Form
panchristus
valitudo (Substantiv)
valitudinis
soundness
kein Form
valetudo
existumatio (Substantiv)
existumationis
kein Form
adominatio (Substantiv)
adominationis
kein Form
benemorius (Adjektiv)
benemoria, benemorium
kein Form
benevole (Adverb)
in a friendly manner
kein Form
benivole, benigniter
benivole (Adverb)
in a friendly manner
kein Form
benevole, benigniter
decenter (Adverb)
decentius, decentissime
with good taste
kein Form
perbonus (Adjektiv)
perbonus, perbona, perbonum ADJ lesser
sehr gut
excellent
kein Form
nequissimus (Adjektiv)
undeclined
good for nothing
kein Form
comperte (Adverb)
compertius, compertissime
on reliable information/intelligence
kein Form
existimatio (Substantiv)
existimatio, existimationis N F
Kredit
Beurteilung
Ruf
kein Form
auctoritas, exsistimatio, fama
sponsor (Substantiv)
sponso, sponsare, sponsavi, sponsatus V TRANS veryrare
Bürge
Pate
kein Form
affirmator, confirmator
valetudo (Substantiv)
valetudo, valetudinis N F
körperliches Befinden
soundness
kein Form
valitudo
anthemum (Substantiv)
anthemi
kein Form
euge (Interjektion)
good! fine! well done! (delight/pleasure/surprise
sometimes ironic)
kein Form
eugae
eugae (Interjektion)
good! fine! well done! (delight/pleasure/surprise
sometimes ironic)
kein Form
euge
latinitas (Substantiv)
Latinitas, Latinitatis N F lesser; latinitatis
reiner lateinischer Ausdruck
kein Form
digestus (Adjektiv)
digesta, digestum
set in order
kein Form
onyx (Substantiv)
onyx, onychis N C
Onyx
kein Form
macti (Adjektiv)
undeclined
N implied) (macte S
macti P)
kein Form
macte
macte (Adjektiv)
undeclined
N implied) (macte S
macti P)
kein Form
macti
crapularius (Adjektiv)
crapularius, crapularia, crapularium ADJ veryrare
zum Rausch gehörig
kein Form
deformus (Adjektiv)
deforma -um, deformior -or -us, deformissimus -a -um
kein Form
deformis
deformitas (Substantiv)
deformitas, deformitatis N F
Häßlichkeit
Verunstaltung
deformity
blemish
disfigurement
impropriety
lack of good taste (speech/writing)
kein Form
deformatio, dehonestamentum, labecula, macula, menda
deformis (Adjektiv)
deformus, deforma -um, deformior -or -us, deformissimus -a -um ADJ Late
hässlich
formlos
mißgestaltet
entstellt
häßlich
kein Form
deforme, deformus, taeter, foedus, turpificatus
antiquitas (Substantiv)
antiquitus, antiquita -um, antiquitior -or -us, antiquitissimus -a -um ADJ Medieval uncommon
Altertum
die Menschen der alten Zeit
Antike
Alter
alte Zeit
the good old days
kein Form
senectus, vetustas
compluriens (Adverb)
compluriens ADV uncommon
mehrmals
a good number of times
kein Form
conpluriens, aliquotiens, aliquoties
secundum (Substantiv)
secundi
entlang
zweitens
das folgende
der folgende
die folgende
nächst
success
kein Form
secunda
conpluriens (Adverb)
a good number of times
kein Form
compluriens

Alternative Quellen

Andere Latein-Wörterbücher oder Suchmaschinen haben eventuell weitere Übersetzungen:

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum